麿
|
Translingual
Han character
麿 (Kangxi radical 200, 麻+7, 18 strokes, cangjie input 戈木口口 (IDRR), composition ⿸麻吕(G) or ⿸麻呂(HTJK))
References
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1515, character 21
- Dai Kanwa Jiten: character 47909
- Dae Jaweon: page 2045, character 25
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 7, page 4724, character 16
- Unihan data for U+9EBF
Japanese
Glyph origin
A 国字 (kokuji, “Japanese-coined character”), from 麻 (ma) + 呂 (ro). Compare 粂 (kume), 杢 (moku).
Kanji
麿
Readings
References
Etymology
Kanji in this term |
---|
麿 |
まろ Jinmeiyō |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 麿 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 麿, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
Hanja
麿 (eum 마 (ma))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Japanese-coined CJKV characters
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with kan'yōon reading ろ
- Japanese kanji with kun reading まろ
- Japanese kanji with nanori reading ま
- Japanese-coined CJKV characters used outside Japanese
- Japanese terms spelled with 麿 read as まろ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese pronouns
- Japanese lemmas
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 麿
- Japanese single-kanji terms
- Japanese suffixes
- Korean lemmas
- Korean hanja