vedro
English
Etymology
Pronunciation
Noun
vedro (plural vedros or vedroes)
- A Russian liquid measure, approximately 2.7 imperial gallons.
- 1798, Jean Henri Castera, The Life of Catharine II. Empress of Russia:
- The consumption of this brandy amounts to 12 millions of vedroes per annum
References
- “vedro”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Czech
Etymology
From Proto-Slavic *vedro.
Pronunciation
Noun
vedro n
- heat (condition or quality of being hot)
Declension
See also
Further reading
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Galician-Portuguese vedro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin veterus, from Latin vetus (“old”).
Pronunciation
Noun
vedro m (plural vedros)
- communal lands, usually bushland, eventually planted with wheat or rye.
- 1410, J. García Oro (ed.), Viveiro en los siglos XIV y XV. La Colección Diplomática de Santo Domingo de Viveiro. in "Estudios Mindonienses",page 66:
- todos los bees e herdamentos e arbores e bouças e vedros e herança que ficou de Johan Franco
- every possession, inheritance and trees and uncultivated lands and vedros and heritages of Xoán Franco
- todos los bees e herdamentos e arbores e bouças e vedros e herança que ficou de Johan Franco
- 1410, J. García Oro (ed.), Viveiro en los siglos XIV y XV. La Colección Diplomática de Santo Domingo de Viveiro. in "Estudios Mindonienses",page 66:
- (archaic) the old times.
- 1289, Antonio López Ferreiro (ed.), Fueros municipales de Santiago y de su tierra. Madrid: Ediciones Castilla. page 113:
- asy commo fuy acostumado de vedro
- as it was customary in the old times
- 1289, Antonio López Ferreiro (ed.), Fueros municipales de Santiago y de su tierra. Madrid: Ediciones Castilla. page 113:
Adjective
vedro (feminine vedra, masculine plural vedros, feminine plural vedras)
- (archaic) old
- 1273, Miguel Romaní (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). 3 vols. Santiago: Tórculo Edicións (1989, 1989, 1993), page 1158:
- assi conmo e usado de vedro tenpo.
- as it is used since the old times.
- assi conmo e usado de vedro tenpo.
- 1409, J. L. Pensado Tomé (ed.), Tratado de Albeitaria. Santiago de Compostela: Centro Ramón Piñeiro, page 131:
- pisa moy ben todo con exulla uedra de porco et faz ende hũa masa et coze todo con uyno, meyxeo ameude ataa que se coza ben
- pound it carefully with old pork lard and make a dough with it and boil everything in wine, stir it frequently till it is well cooked
- pisa moy ben todo con exulla uedra de porco et faz ende hũa masa et coze todo con uyno, meyxeo ameude ataa que se coza ben
- Synonym: vello
- 1273, Miguel Romaní (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). 3 vols. Santiago: Tórculo Edicións (1989, 1989, 1993), page 1158:
Related terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “vedro”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “vedro”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “vedro”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “vedro”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Serbo-Croatian
Pronunciation
Alternative forms
- (Ijekavian): vjȅdro
Etymology 1
From Proto-Slavic *vědro.
Noun
vèdro n (Cyrillic spelling вѐдро)
Declension
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
vedro
Etymology 3
From Proto-Slavic *vedro.
Adverb
vȅdro (Cyrillic spelling ве̏дро)
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *vědro.
Pronunciation
Noun
vedro n (genitive singular vedra, nominative plural vedrá, genitive plural vedier, declension pattern of mesto)
Declension
Derived terms
Further reading
- “vedro”, in Slovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV (in Slovak), https://slovnik.juls.savba.sk, 2003–2024
Slovene
Etymology 1
From Proto-Slavic *vědro.
Pronunciation
Noun
védro n
Inflection
Neuter, hard | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | vêdro | ||
gen. sing. | vêdra | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
vêdro | vêdri | vêdra |
genitive (rodȋlnik) |
vêdra | vêder | vêder |
dative (dajȃlnik) |
vêdru | vêdroma | vêdrom |
accusative (tožȋlnik) |
vêdro | vêdri | vêdra |
locative (mẹ̑stnik) |
vêdru | vêdrih | vêdrih |
instrumental (orọ̑dnik) |
vêdrom | vêdroma | vêdri |
This noun needs an inflection-table template.
Etymology 2
From Proto-Slavic *vedro.
Pronunciation
Adverb
védro (comparative vedrêjše, superlative nȁjvedrêjše)
- clear, sunny, fair (of weather)
- light-heartedly, cheerfully (of mood or temper)
Further reading
- “vedro”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene), 2014–2024
- English terms derived from Russian
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- Czech terms inherited from Proto-Slavic
- Czech terms derived from Proto-Slavic
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- cs:Temperature
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Vulgar Latin
- Galician terms derived from Vulgar Latin
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with archaic senses
- Galician adjectives
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- Serbo-Croatian entries with topic categories using raw markup
- Serbo-Croatian non-lemma forms
- Serbo-Croatian adjective forms
- Serbo-Croatian adverbs
- sh:Containers
- Slovak terms inherited from Proto-Slavic
- Slovak terms derived from Proto-Slavic
- Slovak 2-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak entries with topic categories using raw markup
- Slovak neuter nouns
- sk:Containers
- Slovene terms inherited from Proto-Slavic
- Slovene terms derived from Proto-Slavic
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene entries with topic categories using raw markup
- Slovene neuter nouns
- Slovene neuter hard o-stem nouns
- Requests for accents in Slovene noun entries
- Slovene adverbs
- Requests for accents in Slovene entries
- sl:Containers