Appendix:Toki Pona/la
Jump to navigation
Jump to search
Toki Pona
[edit]Etymology
[edit]Unknown. Possibly from Acadian French -la (“proximal and topical suffix”).
Pronunciation
[edit]Particle
[edit]la
- Follows a context phrase or clause
- Used to form conditionals; so; therefore
- mi ken ala toki pona e ijo la mi sona ala e ijo.
- If I can't express a thing in Toki Pona, I don't understand that thing.
- Used to express tense-like or adverb-like information
- tenpo kama la… ― In the coming time…
- ken la… ― Maybe…
- pona la… ― Happily…
- Moves a prepositional phrase to the start of a sentence, either preserving or replacing the preposition
- (lon) tenpo lili la… ― In a short time…
- (tawa) mi la… ― To me…
- (tan) seme la… ― For what reason…
- Used to form conditionals; so; therefore