José
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Unadapted borrowing from Spanish or Portuguese José.
Proper noun
[edit]José
- A male given name from Spanish, variant of Jose.
- 2006, Cynthia Ongpin Valdes, At My Grandfather's Knee: A Portrait of Alfonso T. Ongpin[1], →ISBN, page 175:
- As an ardent admirer and devotee of Dr José Rizal, he collected Rizaliana material, going to great lengths to woo the sisters of Rizal in order for them to sell to him precious Rizaliana items.
- 2015 April 11, Tovin Lapan, “California birth certificates and accents: O’Connor alright, Ramón and José is not”, in The Guardian[2], archived from the original on 4 April 2025:
- Every year in California thousands of parents choose names such as José, Andrés and Sofía for their children, often honoring the memory of a deceased grandmother, aunt or sibling. On the state-issued birth certificates, though, those names will be spelled incorrectly.
Derived terms
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]An old French vernacular form of Joseph.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]José m
- a male given name
Related terms
[edit]Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese Josep, from Latin Iōsēphus, from Ancient Greek Ἰωσήφ (Iōsḗph), from Hebrew יוסף.
Pronunciation
[edit]
- Rhymes: -ɛ
- Hyphenation: Jo‧sé
Proper noun
[edit]José m (plural Josés)
- a male given name from Hebrew, equivalent to English Joseph; diminutive form Zé
- (biblical) Joseph (favourite son of Jacob)
- (biblical) Joseph (husband of Virgin Mary)
Derived terms
[edit]- (pet form) Zé
Related terms
[edit]Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Spanish Josep, Joseph, José, derived from Latin Iōsēphus, from Ancient Greek Ἰωσήφ (Iōsḗph), from Hebrew יוסף (yôsēp̄). Compare Sicilian Giusè.
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]José m
- a male given name from Latin [in turn from Ancient Greek, in turn from Hebrew], feminine equivalent Josefa, equivalent to English Joseph; diminutive forms Che, Coché, Josecito, Joselito, Pepe, Pepito
- (biblical) Joseph, son of Jacob (Israel)
- (biblical) Joseph, father of Jesus
- the letter J in the Spanish spelling alphabet
Quotations
[edit]- 1602, Casiodoro de Reina, La Santa Biblia, rev., Génesis 37:3:
- : Y amaba Israel á José más que á todos sus hijos, porque le había tenido en su vejez: y le hizo una ropa de diversos colores.
- 1602, Casiodoro de Reina, La Santa Biblia, rev., Mateo 1:18:
- : Y el nacimiento de Jesucristo fué así: Que siendo María su madre desposada con José, antes que se juntasen, se halló haber concebido del Espíritu Santo.
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Cebuano: Jose
- → Chinese: 何塞 (Hésāi) (transliteration)
- → English: Jose
- → Tagalog: Jose
- → Unami: Nxusè
Further reading
[edit]- “José”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English unadapted borrowings from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English terms borrowed from Portuguese
- English unadapted borrowings from Portuguese
- English terms derived from Portuguese
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English terms spelled with É
- English terms spelled with ◌́
- English given names
- English male given names
- English male given names from Spanish
- English terms with quotations
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French proper nouns
- French uncountable nouns
- French masculine nouns
- French given names
- French male given names
- Portuguese terms derived from the Biblical Hebrew root י־ס־ף
- Portuguese terms derived from Biblical Hebrew
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Hebrew
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɛ
- Rhymes:Portuguese/ɛ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese proper nouns
- Portuguese countable proper nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese given names
- Portuguese male given names
- Portuguese male given names from Hebrew
- pt:Biblical characters
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish terms derived from Hebrew
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/e
- Rhymes:Spanish/e/2 syllables
- Rhymes:Spanish/ose
- Rhymes:Spanish/ose/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish proper nouns
- Spanish uncountable proper nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish given names
- Spanish male given names
- Spanish male given names from Latin
- Spanish male given names from Ancient Greek
- Spanish male given names from Hebrew
- es:Biblical characters
- es:Christianity
