Reconstruction:Proto-Celtic/latis

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Celtic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Celtic

[edit]

Etymology

[edit]

Matasović, Pokorny, and the GPC assume the senses "beverage" and "swamp" share an etymology.[1] Irslinger breaks with this tradition by positing that they have separate etymologies.[2]

  • Cognates identified by Pokorny (which he unites under a root *lat-) include Old High German letto (silt), Icelandic leðja (mud), Ancient Greek λᾰ́τᾰξ (látax, drop of wine), and Latin latex. Matasović rejects any relation to the Greek and Latin words.
  • Matasović, due to struggling to etymologize the *a in this word, assigns substrate origin.
  • Irslinger posits two possible Indo-European root origins for the "beverage" sense, Proto-Indo-European *pleh₁- (to fill) and *leh₂- (to pour), preferring the latter root. For the sense "swamp", she maintains the comparisons to Old High German letto (silt) and Icelandic leðja (mud) but assigns no further etymology to them.

Noun

[edit]

*latis f[3]

  1. alcoholic beverage, ale, beer, liquor
  2. swamp, mud, mire

Inflection

[edit]
Masculine/feminine i-stem
singular dual plural
nominative *latis *latī *latīs
vocative *lati *latī *latīs
accusative *latim *latī *latims
genitive *lateis *latyow *latyom
dative *latei *latibom *latibos
locative *latei *? *?
instrumental *latī *latibim *latibis

Derived terms

[edit]
  • *latyos (swamp, mud, thematization)
    • Proto-Brythonic: *llėd

Descendants

[edit]
  • Proto-Brythonic: *llad (alcoholic beverage)
  • Old Irish: laith (alcoholic beverage)
  • Gaulish: *latis (swamp, marsh)
    • Latin: Latis (ancient name of an Italian river)
    • Latin: Arelate (via a prepositional phrase *are latē "by the marsh")

References

[edit]
  1. ^ Matasović, Ranko (2009) “*lati”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 233
  2. ^ Irslinger, Britta Sofie (2002) Abstrakta mit Dentalsuffixen im Altirischen [Abstracts with Dental Suffixes in Old Irish] (in German), Heidelberg: Universitätsverlag C. Winter, →ISBN, page 206
  3. ^ Delamarre, Xavier (2003) “late”, in Dictionnaire de la langue gauloise: une approche linguistique du vieux-celtique continental [Dictionary of the Gaulish language: A linguistic approach to Old Continental Celtic] (Collection des Hespérides; 9), 2nd edition, Éditions Errance, →ISBN, page 197