Reconstruction:Proto-Slavic/vaditi

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic[edit]

Etymology 1[edit]

Probably causative from Proto-Indo-European *h₂wedH- (to utter, to call), cognate with Sanskrit वादयति (vādayati, to convince, to make to speak), Ancient Greek αὐδάω (audáō, to utter). Further akin to Sanskrit वाद (vāda, speech, advice), वदति (vadati, to speak, to tell), Ancient Greek αὐδή (audḗ, voice).

Often compared with Lithuanian vadìnti (to call) and Latvian vadinât (to lure), however, no concensus has been reached if the Slavic verb is related to either of them. Derksen considers it phonologically problematic.

Verb[edit]

*vaditi impf[1][2]

  1. (intransitive) to argue, to brawl
    Synonym: *sъporiti
  2. (transitive) to scold, to accuse
    Synonyms: *svariti, *koriti
  3. (transitive, by extension) to interfere, to hamper (West Slavic)
Conjugation[edit]

Iterative-durative stem: *-vaďati

Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • East Slavic:
    • Old East Slavic: вадити (vaditi)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic: вадити (vaditi)
    • Bulgarian: ва́дя (vádja, to asperse) (dialectal)
    • Slovene: váditi (to report, declare) (dialectal)
  • West Slavic:

References[edit]

  1. ^ Derksen, Rick (2008) “*vaditi”, in Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, →ISSN, page 512
  2. ^ Olander, Thomas (2001) “vaditi: vadjǫ vaditь”, in Common Slavic Accentological Word List[1], Copenhagen: Editiones Olander:a anklage (PR 133)

Further reading[edit]

  • Vasmer, Max (1964–1973) “вадить”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Anikin, A. E. (2011) “вадить V”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), numbers 5 (буба – вакштаф), Moscow: Znak, →ISBN, page 323
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “вадя³”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 112
  • vadinti”, in Lietuvių kalbos etimologinio žodyno duomenų bazė [Lithuanian etymological dictionary database], 2007–2012

Etymology 2[edit]

Most likely an intensive counter-part[1] of *voditi (to conduct) with enlonged grade, from Proto-Balto-Slavic *wádīˀtei, ultimately from Proto-Indo-European *wedʰ- (to lead, to conduct).

Alterantively, akin to Sanskrit वधति (vadhati, to slay), Ancient Greek ὠθέω (ōthéō, to push), Hittite [script needed] (ḫuett(i)-, to pull, pluck) (per BER), presumably from Proto-Indo-European *h₂wedʰ- (to pluck, to jerk).

Verb[edit]

*vàditi impf[1]

  1. to draw, to tug, to haul
  2. (by extension) to pull out, to extract
Conjugation[edit]

Iterative-durative stem: *-vaďati

Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • East Slavic:
    • Russian: ва́дить (váditʹ, to lure, to deceive; to protract) (dialectal)
    • Carpathian Rusyn: ва́дити (vádyty, to hang)
  • South Slavic:

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Snoj, Marko (2016) “vaditi”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:Pslovan. *va̋diti, pomenilo *‛vleči, napenjati, vpregati’.

Further reading[edit]

  • Anikin, A. E. (2011) “вадить I, вадить II”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), numbers 5 (буба – вакштаф), Moscow: Znak, →ISBN, page 321
  • Anikin, A. E. (2011) “вадить IV”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), numbers 5 (буба – вакштаф), Moscow: Znak, →ISBN, page 322
  • Georgiev, Vladimir I., editor (1971), “вадя¹”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volumes 1 (А – З), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences Pubg. House, →ISBN, page 111

Etymology 3[edit]

Identical with one of the above etymologies, but unclear which.

Has been speculated as the origin of personal name Old East Slavic Вадимъ (Vadimŭ) (whence Russian Вади́м (Vadím), Ukrainian Вади́м (Vadým), Belarusian Вадзі́м (Vadzím)), alternatively viewed as corruption of Old Church Slavonic Владимиръ (Vladimirŭ).

Verb[edit]

*vaditi impf (East Slavic)

  1. (transitive) to harm, to compel
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

Further reading[edit]

  • Anikin, A. E. (2011) “вадить III”, in Русский этимологический словарь [Russian Etymological Dictionary] (in Russian), numbers 5 (буба – вакштаф), Moscow: Znak, →ISBN, page 322
  • Melnychuk, O. S., editor (1982), “вадити”, in Етимологічний словник української мови [Etymological Dictionary of the Ukrainian Language] (in Ukrainian), volumes 1 (А – Г), Kyiv: Naukova Dumka, page 318