Talk:질이 나쁘다

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 8 years ago by Dan Polansky in topic RFD discussion: February–March 2016
Jump to navigation Jump to search

RFD discussion: February–March 2016[edit]

The following information has failed Wiktionary's deletion process (permalink).

It should not be re-entered without careful consideration.


Not a word or a set phrase. Wyang (talk) 09:38, 4 February 2016 (UTC)Reply

Delete. It is a sentence (“the quality is low”), not even a fixed expression. — TAKASUGI Shinji (talk) 03:02, 5 February 2016 (UTC)Reply
In that case, would a move to 질이 나쁜 (jiri nappeun, “cheap; worn-out; decrepit; mouldy”) be warranted ? Leasnam (talk) 20:10, 5 February 2016 (UTC)Reply
Right. 질이 나쁜 is “whose quality is low” and the problem persists. As in the example above, 질이 나쁘다 is only as fixed as 값이 싸다 (“the price is low”). — TAKASUGI Shinji (talk) 07:51, 8 February 2016 (UTC)Reply
As for keeping the entry I am neutral on this. Naver dictionary has entries for both 값이 싸다 (gapsi ssada, “cheap, low-price”) and 질이 나쁘다 (jiri nappeuda, “bad-quality”). --Anatoli T. (обсудить/вклад) 01:38, 10 February 2016 (UTC)Reply
The Naver Korean Dictionary doesn’t have an entry for them. The Naver English-Korean Dictionary does, and it is clearly for usefulness over strictness. — TAKASUGI Shinji (talk) 09:15, 10 February 2016 (UTC)Reply