Has a very wierd, short defintion - concept conveyed by symbology--Richardb 12:29, 10 Dec 2004 (UTC)
Wiktionary:Requests for deletion - kept
Kept. See archived discussion of March 2008. 06:07, 25 March 2008 (UTC)
Wiktionary:Requests for verification - failed
The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for verification.
This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.
- Many other plurale-tantum senses whose singulars exist are given under the singular form also (as that's where people may well look for them), though many others are given under the plural form. We don't seem to have a policy/BCP on this.—msh210℠ 17:37, 18 March 2010 (UTC)
- On another note, we have common noun sense of message as "Any concept or information conveyed by the use of (usually written) symbols". Does this match your experience? It doesn't mine: to me, a message is merely any concept or information conveyed. It can just as easily be oral ("he relayed the message") as written. But maybe I'm exceptional in this regard (as in so many
:-)).—msh210℠ 17:37, 18 March 2010 (UTC)
- I think that unless someone finds quotations that mean "groceries" and adds them to the entries, the singular and plural forms will be deleted. - -sche 01:14, 2 March 2011 (UTC)
- RFV-failed, sense removed from message and messages, but quotation kept. Feel free to re-add with two more quotations or a claim of widespread use. - -sche (discuss) 02:22, 26 April 2011 (UTC)
- Difficult to cite; failed without prejudice. Please re-add with citations. - -sche (discuss) 17:36, 7 May 2011 (UTC)
- I can't speak for the other locations, but in Ireland this term is in widespread use and has been for a long time. As it's informal it is difficult to find cites.--Dmol 23:16, 7 May 2011 (UTC)