User:Mårtensås/inscriptions
List of Proto-Norse inscriptions, for easy creation of new entries and normalisation of translations. Roughly sorted by age.
Pre-transitional[edit]
Thorsberg chape[edit]
- c. 200 AD, Thorsberg chape, found near Süderbrarup, Germany.
- ᛟᚹᛚᚦᚢᚦᛖᚹᚨᛉ ¶ ᚾᛁᚹᚨᛃᛖᛗᚨᚱᛁᛉ
owlþuþewaʀ ¶ niwajemariʀ- Wolþuþewaʀ, ni wajēmāriʀ.
- Wolþuþewaz, not ill-famed [well-renowned].
- c. 200 AD, Thorsberg chape, found near Süderbrarup, Germany.
Dating[edit]
All letter varieties of the oldest type.
Words[edit]
- ᛟᚹᛚᚦᚢᚦᛖᚹᚨᛉ (owlþuþewaʀ)
- ᚾᛁ (ni)
- ᚹᚨᛃᛖᛗᚨᚱᛁᛉ (wajemariʀ /wajēmāriʀ/)
Nøvling brooch[edit]
- 210–240, Nøvling brooch (DK NJy 48):
- ᛒᛁᛞᚨᚹᚨᚱᛁᛃᚨᛉᛏᚨᛚᚷᛁᛞᚨᛁ
- bidawarijaʀtalgidai
- Bidawarijaz carved
- 210–240, Nøvling brooch (DK NJy 48):
Dating[edit]
Archeological dating 210–240. j extended to full vertical height; all other letters of oldest type. Possibly hypercorrective ending -ai rather than -e.
Words[edit]
- ᛒᛁᛞᚨᚹᚨᚱᛁᛃᚨᛉ (bidawarijaʀ)
- ᛏᚨᛚᚷᛁᛞᚨᛁ (talgidai)
Einang stone[edit]
- c. 4th century, Einang Stone:
- [ᛖᚲᚷᛟ]ᛞᚨᚷᚨᛊᛏᛁᛉᚱᚢᚾᛟᚠᚨᛁᚺᛁᛞᛟ
[ekgo]dagastizrunofaihido- [ek Go]dagastiz rūnō faihidō
- [I, Go]dagastiz, painted [the] rune
- c. 4th century, Einang Stone:
Dating[edit]
All letter varieties of the oldest type, non-collapsed -aih- cluster, singular "rune" (= inscription).
Words[edit]
Hogganvik stone[edit]
- c. 150 CE – 400 CE, Hogganvik stone :
- ᚲᛖᛚᛒᚨᚦᛖᚹᚨᛊ᛬ᛊ[ᛏ]ᚨᛁᚾᚨᛉ᛬ᚨᚨᚨᛊᚱᛈᚲᚠ ¶ ᛖᚲᚾᚨᚢᛞᛁᚷᚨᛊᛏᛁᛉ ¶ ᛖᚲᛖᚱᚨᚠᚨᛉ ¶ ᚨᚨᚱᛈᚨᚨ᛬ᛁᚾᚨᚾᚨᚾᚨᛒᛟᛉ
- kelbaþewas᛬s[t]ainaʀ᛬aaasrpkf ¶ eknaudigastiʀ ¶ ekerafaʀ ¶ aarpaa᛬inananaboʀ
- /[s]kelbaþewas stainaʀ. aaasrpkf. Ek Naudigastiʀ, ek Erᵃfaʀ. aarpaa. Innana nabōʀ./
- [s]kelbaþewaz' stone. aaarspkf. I, Need-guest, I the wolverine. aarpaa. From within the nave.
- ᚲᛖᛚᛒᚨᚦᛖᚹᚨᛊ᛬ᛊ[ᛏ]ᚨᛁᚾᚨᛉ᛬ᚨᚨᚨᛊᚱᛈᚲᚠ ¶ ᛖᚲᚾᚨᚢᛞᛁᚷᚨᛊᛏᛁᛉ ¶ ᛖᚲᛖᚱᚨᚠᚨᛉ ¶ ᚨᚨᚱᛈᚨᚨ᛬ᛁᚾᚨᚾᚨᚾᚨᛒᛟᛉ
Dating[edit]
All letter varieties of the oldest type. p-rune.
Words[edit]
- ᚲᛖᛚᛒᚨᚦᛖᚹᚨᛊ kelbaþewas /kelbaþewas/
- ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᛉ stainaz /stainaz/
- ᛖᚲ ek /ek/
- ᚾᚨᚢᛞᛁᚷᚨᛊᛏᛁᛉ naudigastiz /Naudigastiz/
- ᛖᚱᚨᚠᚨᛉ erafaz /erᵃfaz/
- ᛁᚾᚨᚾᚨ inana /inana/
- ᚾᚨᛒᛟᛉ naboz /nabōz/
Kalleby/Tanum stone[edit]
- c. 4th century, Kalleby Runestone:
- ᚦᚱᚨᚹᛁᛃᚨᚾ ᛫ ᚺᚨᛁᛏᛁᚾᚨᛉᚹᚨᛊ
þrawijan ᛫ haitinazwas- þrawijan haitinaz was
- þrawija's [stone] ᛫ [he/it] was commanded/called
- c. 4th century, Kalleby Runestone:
Dating[edit]
All letter varieties of the oldest type.
Words[edit]
Opedal runestone[edit]
- 3rd-5th century, inscription on the Opedal Rune Stone:
- ᛚᛖᚢᛒᚢᛗᛖᛉ᛬ᚹᚨᚷᛖ ¶ ᛒᛁᚱᚷᛜᚷᚢᛒᛟᚱᛟᛊᚹᛖᛊᛏᚨᚱᛗᛁᚾᚢ
leubumez:wage ¶ birgŋguboroswestarminu- Leubu mez, Wagē. Birg Ingubōrō swestar mīnu!
- [she is] dear to me, Wagaʀ. My sister, help Ingubora!
- 3rd-5th century, inscription on the Opedal Rune Stone:
Dating[edit]
Older e-rune, ŋ standing for /iŋg/
Words[edit]
- ᛚᛖᚢᛒᚢ leubu /leubu/
- ᛗᛖᛉ mez /mez/
- ᚹᚨᚷᛖ wage /Wagē/
- ᛒᛁᚱᚷ birg /birg/
- ᛜᚷᚢᛒᛟᚱᛟ ŋguboro /Ingubōrō/
- ᛊᚹᛖᛊᛏᚨᚱ swestar /swestar/
- ᛗᛁᚾᚢ minu /mīnu/
Tune stone[edit]
- Tune stone
- ᛖᚲᚹᛁᚹᚨᛉᚨᚠᛏᛖᚱ᛫ᚹᛟᛞᚢᚱᛁ ¶ ᛞᛖᚹᛁᛏᚨᛞᚨᚺᚨᛚᚨᛁᛒᚨᚾ᛬ᚹᛟᚱᚨᚺᛏᛟ᛬ᚱ[ ] ¶ [ ]ᛉᚹᛟᛞᚢᚱᛁᛞᛖ᛬ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᛉ᛬ ¶ ᚦᚱᛁᛃᛟᛉᛞᛟᚺᛏᚱᛁᛉᛞᚨᛚᛁᛞᚢᚾ ¶ ᚨᚱᛒᛁᛃᚨᚱᛃᛟᛊᛏᛖᛉᚨᚱᛒᛁᛃᚨᚾᛟ
ekwiwazafter᛫woduri ¶ dewitadahalaiban᛬worahto᛬r[ ] ¶ [ ]zwoduride᛬stainaz᛬ ¶ þrijozdohtrizdalidun ¶ arbijarjostezarbijano- Ek Wīwaz after Wōdurīdē witandahᵃlaiban worᵃhtō r... ...z Wōdurīdē stainaz þrijōz dohtrīz dālidun, arbijarjōstēz arbijanō.
- (please add an English translation of this quotation)
- Tune stone
Dating[edit]
Younger e-rune.
Words[edit]
- ᛖᚲ ek /ek/
- ᚹᛁᚹᚨᛉ wiwaz /Wīwaz/
- ᚨᚠᛏᛖᚱ after /after/
- ᚹᛟᛞᚢᚱᛁᛞᛖ woduride /Wōdurīdē/
- ᚹᛁᛏᚨᛞᚨᚺᚨᛚᚨᛁᛒᚨᚾ witadahalaiban /witandahᵃlaiban/
- ᚹᛟᚱᚨᚺᛏᛟ worahto /worᵃhtō/
- ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᛉ stainaz /stainaz/
- ᚦᚱᛁᛃᛟᛉ þrijoz /þrijōz/
- ᛞᛟᚺᛏᚱᛁᛉ dohtriz /dohtrīz/
- ᛞᚨᛚᛁᛞᚢᚾ dalidun /dailidun/ OR /dālidun/
- ᚨᚱᛒᛁᛃᚨ arbija /arbija/
- ᚨᚱᛃᛟᛊᛏᛖᛉ arjostez /arjostēz/
- ᚨᚱᛒᛁᛃᚨᚾᛟ arbijano /arbijanō/
Strøm whetstone[edit]
- Strøm whetstone
- ᚹᚨᛏᛖᚺᚨᛚᛁᚺᛁᚾᛟᚺᛟᚱᚾᚨ ¶ ᚺᚨᚺᚨᛋᚴᚨᚦᛁᚺᚨᚦᚢᛚᛁᚷᛁ
watehalihinohorna ¶ hahaskaþihaþuligi- Wātē halli hinō, horna! ¶ Haha skaþī, haþu ligī!
- Wet this stone, horn! Scythe, scathe! hay, lie!
- Strøm whetstone
Dating[edit]
Younger k and e. hino is the earliest attestation of Old Norse hinn.
Words[edit]
- ᚹᚨᛏᛖ wate /wātē/ - verb, weak 3, imper. sg.
- ᚺᚨᛚᛁ hali /halli/ - noun, i-stem fem., acc. sg.
- ᚺᛁᚾᛟ hino /hinō/ - pronoun, fem. acc. sg.
- ᚺᛟᚱᚾᚨ horna /horna/ - noun, a-stem neut., nom. sg.
- ᚺᚨᚺᚨ haha /haha/ - noun, n-stem masc., nom. sg.
- ᛋᚴᚨᚦᛁ skaþi /skaþī/ - verb, strong 6 j-present, imper. sg.
- ᚺᚨᚦᚢ haþu /haþu/ - noun, u-stem neut., nom. sg.
- ᛚᛁᚷᛁ ligi /ligī/ - verb, strong 5 j-present, imper. sg.
Vetteland stone[edit]
- Vetteland stone
- [ ]ᚠᛚᚨᚷᛞᚨᚠᚨᛁᚲᛁᚾᚨᛉᛁᛊᛏ ¶ [ ]ᛗᚨᚷᛟᛉᛗᛁᚾᚨᛊᛊᛏᚨᛁᚾᚨ ¶ [ ]ᛞᚨᛉᚠᚨᛁᚺᛁᛞᛟ
[ ]flagdafaikinazist ¶ [ ]magozminasstaina ¶ [ ]dazfaihido- [ ]flagdafaikinaz ist. [ ]magōz mīnas staina. [ ]daz faihidō
- ... is betrayed by a troll-woman. ... my son's stone. ...daz painted
- Vetteland stone
Dating[edit]
Uncollapsed /aih/-cluster. All runes of oldest type. Left-to-right.
Words[edit]
- ᚠᛚᚨᚷᛞᚨ flagda /flagda/ - Old Norse flagð
- ᚠᚨᛁᚲᛁᚾᚨᛉ faikinaz /faikinaz/ - Old Norse feikinn
- ᛁᛊᛏ ist /ist/
- ᛗᚨᚷᛟᛉ magoz /magōz/
- ᛗᛁᚾᚨᛊ minas /mīnas/
- ᛊᛏᚨᛁᚾᚨ staina /staina/
- ᛞᚨᛉ daz /-daz/(incomplete)
- ᚠᚨᛁᚺᛁᛞᛟ faihido /faihidō/
Kjølevik stone[edit]
- 3rd-6th century, inscription on the Kjølevik Stone (KJ75, NIæR19):
- ᚺᚨᛞᚢᛚᚨᛁᚲᚨᛉ ¶ ᛖᚲᚺᚨᚷᚢᛊᛏᚨᛞᚨᛉ ¶ ᚺᛚᚨᚨᛁᚹᛁᛞᛟᛗᚨᚷᚢᛗᛁᚾᛁᚾᛟ
hadulaikaz ¶ ekhagustadaz ¶ hlaaiwidomaguminino- Hadulaikaz. ek Hagustaldaz hlaiwidō magu mīninō
- Hadulaikaz [lies here]. I, Hagustaldaz, buried my son
- 3rd-6th century, inscription on the Kjølevik Stone (KJ75, NIæR19):
Words[edit]
- ᚺᚨᛞᚢᛚᚨᛁᚲᚨᛉ hadulaikaz /Hadulaikaz/
- ᛖᚲ ek /ek/
- ᚺᚨᚷᚢᛊᛏᚨᛞᚨᛉ hagustadaz /Hagustaldaz/
- ᚺᛚᚨᚨᛁᚹᛁᛞᛟ hlaaiwido /hlaiwidō/
- ᛗᚨᚷᚢ magu /magu/
- ᛗᛁᚾᛁᚾᛟ minino /mīninō/
Gallehus horn[edit]
- 400s, inscription on the younger Gallehus horn
- ᛖᚲᚺᛚᛖᚹᚨᚷᚨᛊᛏᛁᛉ᛬ᚺᛟᛚᛏᛁᛃᚨᛉ᛬ᚺᛟᚱᚾᚨ᛬ᛏᚨᚹᛁᛞᛟ᛬
ekhlewagastiz᛬holtijaz᛬horna᛬tawido᛬- ek Hlewagastiz Holtijaz horna tawidō
- I, Hlewagastiz Holtijaz, made [the] horn
- 400s, inscription on the younger Gallehus horn
Words[edit]
- ᛖᚲ ek /ek/
- ᚺᛚᛖᚹᚨᚷᚨᛊᛏᛁᛉ hlewagastiz /Hlewagastiz/
- ᚺᛟᛚᛏᛁᛃᚨᛉ holtijaz /Holtijaz/
- ᚺᛟᚱᚾᚨ horna /horna/
- ᛏᚨᚹᛁᛞᛟ tawido /tawidō/
Möjbro stone[edit]
- c. 4th century, Möjbro Runestone (U877, KJ99)
- ᚠᚱᚨᚹᚨᚱᚨᛞᚨᛉ ¶ ᚨᚾᚨᚺᚨᚺᚨᛁᛊᛚᚨᚷᛁᚾᚨ ¶ ᛉ
frawaradaz ¶ anahahaislagina ¶ z- Frawarādaz ana hanhē slaginaz
- Frawarādaz, slain on his steed.
- c. 4th century, Möjbro Runestone (U877, KJ99)
Dating[edit]
Possible younger r and s
Words[edit]
- ᚠᚱᚨᚹᚨᚱᚨᛞᚨᛉ frawaradaz /Frawarādaz/
- ᚨᚾᚨ ana /ana/
- ᚺᚨᚺᚨᛁ hahai /hanhē/
- ᛊᛚᚨᚷᛁᚾᚨᛉ slaginaz /slaginaz/
Rö stone[edit]
- 200s-400s inscription on the Rö runestone:
- ᛖᚲᚺᚱᚨᛉᚨᛉᛊᚨᛏᛁᛞᛟᛊᛏᚨᛁᚾᚨ ¶ ᛊᚹᚨᛒᚨᚺᚨᚱᛃᚨᛉ ¶ ᚨᚾᚨ(2?) ¶ ᛊ[ᚨ]ᛁᚱᚨᚹᛁᛞᚨᛉ ¶ ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᚹᚨᚱᛁᛃᚨᛉᚠᚨᚺᛁᛞᛟ
ekhrazazsatidostaina ¶ swabaharjaz ¶ ana(2?) ¶ s[a]irawidaz ¶ stainawarijazfahido- ek Hrazaz satidō staina ¶ Swabaharjaz ¶ ana... ¶ Sairawīdaz ¶ Stainawārijaz fāhidō
- I, Hrazaz, set the stone. Swabaharjaz ¶ on... ¶ Wound-wide ¶ [I], Stainawārijaz painted
- 200s-400s inscription on the Rö runestone:
Dating[edit]
All runes of oldest type, archaic name compounds. -aih- > -āh-.
Words[edit]
- ᛖᚲ ek /ek/
- ᚺᚱᚨᛉᚨᛉ hrazaz /Hrazaz/
- ᛊᚨᛏᛁᛞᛟ satido /satidō/
- ᛊᛏᚨᛁᚾᚨ staina /staina/
- ᛊᚹᚨᛒᚨᚺᚨᚱᛃᚨᛉ swabaharjaz /Swabaharjaz/
- ᛊᚨᛁᚱᚨᚹᛁᛞᚨᛉ s[a]irawidaz /Sairawīdaz/
- ᛊᛏᚨᛁᚾᚨᚹᚨᚱᛁᛃᚨᛉ stainawarijaz /Stainawārijaz/
- ᚠᚨᚺᛁᛞᛟ fahido /fāhidō/
Stenstad stone[edit]
- ᛁᚷᛁᛃᛟᚾᚺᚨᛚᚨᛉ
igijonhalaz- īgijōn hallaz
- Igijo's stone
Dating[edit]
Full-length j. All others of oldest type.
Words[edit]
Järsberg stone[edit]
- 400s, inscription on the Järsberg Runestone
- ᚺᚨᛁᛏ[ ] ¶ ᛖᚴᛖᚱᛁᛚᚨᛉ ¶ ᚱᚢᚾᛟᛉᚹᚨᚱᛁᛏᚢ ¶ [ ]ᚢᛒᚨᛉᚺᛁᛏᛖ᛬ᚺᚨᚱᚨᛒᚨᚾᚨᛉ
hait[ ] ¶ ekerilaz ¶ runozwaritu ¶ [ ]ubazhite᛬harabanaz- Hait… ¶ Ek erilaz rūnōz wᵃrītu. ¶ …ubaz haitē. Hᵃrabᵃnaz..
- I am called… ¶ I, the erilaz, write the runes. ¶ …ubaz I am called. Raven.
- 400s, inscription on the Järsberg Runestone
Dating[edit]
Younger k, e and z.
Words[edit]
- ᛖᚴ ek /ek/
- ᛖᚱᛁᛚᚨᛉ erilaz /erilaz/
- ᚱᚢᚾᛟᛉ runoz /rūnōz/
- ᚹᚨᚱᛁᛏᚢ waritu /wᵃrītu/
- ᚢᛒᚨᛉ ubaz /-ubaz/(incomplete)
- ᚺᛁᛏᛖ hite /haitē/
- ᚺᚨᚱᚨᛒᚨᚾᚨᛉ harabanaz /Hᵃrabᵃnaz/
Noleby stone[edit]
- 450-500, Noleby Runestone (KJ 67, Vg 63)
- ᚱᚢᚾᛟᚠᚨᚺᛁᚱᚨᚷᛁᚾᚨᚴᚢᛞᛟᛏᛟᛡᛖ[ᚴ]ᚨ ¶ ᚢᚾᚨᚦᛟᚢ : ᛊᚢᚺᚢᚱᚨᚺ : ᛊᚢᛊᛁ (ᚺ)-ᛏᛁᚾ ¶ ᚺᚨᚴᚢᚦᛟ
runofahiraginakudotoje[k]a ¶ unaþou : suhurah : susi(h)—tin ¶ hakuþo- rūnō fāhi raginakundō tōjeka ...
- I prepare the suitable rune of divine origin
- 450-500, Noleby Runestone (KJ 67, Vg 63)
Dating[edit]
Transitional j, but still with sound value /j/ (the only Scandinavian example of this).
Words[edit]
- ᚱᚢᚾᛟ runo /rūnō/
- ᚠᚨᚺᛁ fahi /fāhi/
- ᚱᚨᚷᛁᚾᚨᚴᚢᛞᛟ raginakudo /raginakundō/
- ᛏᛟᛡᛖᚴᚨ tojeka /tōje'ka/
- ᚢᚾᚨᚦᛟᚢ unaþou /?/
- ᚺᚨᚴᚢᚦᛟ hakuþo /?/
Söderköping stone[edit]
- 500-550, Söderköping stone (Ög KJ 59)
- ᛖᚴᛡᛋᛁᚷᛁᛗᛡᚱᛡᛉᛡᚠᛋ[ ]ᚴᛡᚱᛡᛁᛋᛁᛞᛟᚴᛡ ¶ ᛋᛏᛡᛁᚾᛡ ¶ [ ]ᛦ ¶ ᚴᚴ'ᚴᛁᛁᛁᛁ'ᚴᚴᚴ
ekAsigimArAzAfs[ ]kArAisidokA ¶ stAinA ¶ [ ]z ¶ kk'kiiii'kkk- eka Sigimaraʀ Af[ ]kA raisidōka staina [ ]z ¶ kk ' kiiii ' kkk
- I Sigimaraʀ[ ]I raised ¶ the stone ¶ -z ¶ [unknown cipher]
- 500-550, Söderköping stone (Ög KJ 59)
Dating[edit]
Transitional j, sound value /a/. Y-shape k. Word-final -ō preserved, unstressed syllables preserved (rAisido instead of *rAisto). Arguably the last non-transitional inscription.
Words[edit]
- ᛖᚴᛡ ekA /eka/
- ᛋᛁᚷᛁᛗᛡᚱᛡᛉ sigimArAz /Sigimaraʀ/
- ᚱᛡᛁᛋᛁᛞᛟ rAisido /raisidō/
- -ᚴᛡ -kA /-ka/
- ᛋᛏᛡᛁᚾᛡ stAinA /staina/
Bracteates[edit]
Tjurkö 1 bracteate[edit]
- 400s-500s, inscription on the Tjurkö 1 bracteate
- ᚹᚢᚱᛏᛖᚱᚢᚾᛟᛉᚨᚾᚹᚨᛚᚺᚨᚲᚢᚱᚾᛖ··ᚺᛖᛚᛞᚨᛉᚲᚢᚾᛁᛗᚢᛞᛁᚢ···
wurterunozanwalhakurne··heldazkunimudiu···- wurtē rūnōz an walhakurnē, Heldaz Kunimundiu
- Heldaz wrought the runes on the foreign/Roman grain [the gold] for Kunimunduz.
- 400s-500s, inscription on the Tjurkö 1 bracteate
Words[edit]
- ᚹᚢᚱᛏᛖ wurte /wurtē/
- ᚱᚢᚾᛟᛉ runoz /rūnōz/
- ᚨᚾ an /an/
- ᚹᚨᛚᚺᚨᚲᚢᚱᚾᛖ walhakurne /walhakurnē/
- ᚺᛖᛚᛞᚨᛉ heldaz /Heldaz/
- ᚲᚢᚾᛁᛗᚢᛞᛁᚢ kunimudiu /Kunimundiu/
Trollhättan II bracteate[edit]
- 400s-500s, inscription on the Trollhättan II bracteate (/IK 639/)
- ᛖ[ᚴ]ᛖᚱᛁᛚᚨᛉ ᛫ ᛗᚨᚱᛁᚦᛖᚢᛒᚨᛉᚺᚨᛁᛏᛖ ᛫ ᚹᚱᚨᛁᛏᚨᛚᚨᚦᛟ ᛫
e[k]erilaz ᛫ mariþeubazhaite ᛫ wraitalaþo ᛫- ek erilaz, Mariþeubaz haitē, wraita laþō
- I, the Erilaz, [who] am called sea/glory-thief, wrote an invitation.
- 400s-500s, inscription on the Trollhättan II bracteate (/IK 639/)
Words[edit]
- ᛖᚴ ek /ek/
- ᛖᚱᛁᛚᚨᛉ erilaz /erilaz/
- ᛗᚨᚱᛁᚦᛖᚢᛒᚨᛉ mariþeubaz /Mariþeubaz/
- ᚺᚨᛁᛏᛖ haite /haitē/
- ᚹᚱᚨᛁᛏᚨ wraita /wraita/
- ᛚᚨᚦᛟ laþo /laþō/
Transitional (Lister stones)[edit]
Istaby stone[edit]
- 550-600, inscription on the Istaby Runestone (DR 359, KJ98)
- ᛡᚠᚨᛏᛉᚺᛡᚱᛁᚹᚢᛚᚨᚠᚨ ¶ ᚺᛡᚦᚢᚹᚢᛚᚨᚠᛉᚺᛡᛖᚱᚢᚹᚢᛚᚨᚠᛁᛉ ¶ ᚹᚨᚱᛡᛁᛏᚱᚢᚾᛡᛉᚦᛡᛁᛡᛉ
AfatzhAriwulafa ¶ hAþuwulafzhAeruwulafiz ¶ warAitrunAzþAiAz- afᵃtr Hariwulᵃfa, Haþuwulᵃfʀ Hearuwulᵃfīʀ, wᵃrait rūnaʀ þaiaʀ
- In memory of Hariwulfʀ, Haþuwulfʀ, the descendant of Hearuwulfʀ, wrote these runes.
- 550-600, inscription on the Istaby Runestone (DR 359, KJ98)
Words[edit]
- ᛡᚠᚨᛏᛉ Afatz /afᵃtr/
- ᚺᛡᚱᛁᚹᚢᛚᚨᚠᚨ hAriwulafa /Hariwulᵃfa/
- ᚺᛡᚦᚢᚹᚢᛚᚨᚠᛉ hAþuwulafz /Haþuwulᵃfʀ/
- ᚺᛡᛖᚱᚢᚹᚢᛚᚨᚠᛁᛉ hAeruwulafiz /Hearuwulᵃfīʀ/ ( < *ᚺᛖᚱᚢᚹᚢᛚᚠᛁᛃᚨᛉ)
- ᚹᚨᚱᛡᛁᛏ warAit /wᵃrait/
- ᚱᚢᚾᛡᛉ runAz /rūnaʀ/
- ᚦᛡᛁᛡᛉ þAiAz /þaiaʀ/
Dating[edit]
This stone shows an orthography different from that of the other three. It is the only known stone by Haþuwulfʀ, although he is mentioned on the Stentoften and Gummarp stones as well.
Gummarp stone[edit]
- 550-600, inscription on the (now-lost) Gummarp stone (DR 358, KJ95)
- ᚺᛡᚦᚢᚹᛟᛚᛡᚠᛡ ¶ ᛋᛡᛏᛖ ¶ ᛋᛏᛡᛒᛡᚦᚱᛁᚨ ¶ ᚠᚠᚠ
hAþuwolAfA ¶ sAte ¶ stAbAþria ¶ fff- Haþuwolᵃfa sattē staβa þrīą: f[ē] f[ē] f[ē]
- [in memory of] Haþuwolfʀ, [N. N.] placed three staves: fff [wealth, wealth, wealth]
- 550-600, inscription on the (now-lost) Gummarp stone (DR 358, KJ95)
Words[edit]
- ᚺᛡᚦᚢᚹᛟᛚᛡᚠᛡ hAþuwolAfA /Haþuwolᵃfa/
- ᛋᛡᛏᛖ sAte /sattē/
- ᛋᛏᛡᛒᛡ stAbA /staβa/
- ᚦᚱᛁᚨ þria /þrīą/
- ᚠ f /f/
Dating[edit]
Executed by the same carver as the Stentoften stone. Since the orthography is noticably different from the Istaby stone, it can not have been carved by Haþuwulfʀ.
Stentoften stone[edit]
- 550-600, Stentoften Runestone (DR 357, KJ96)
- ᚾᛁᚢᚺᛡᛒᛟᚱᚢᛗᛦ ¶ ᚾᛁᚢᚺᚨᚷᛖᛋᛏᚢᛗᛦ ¶ ᚺᛡᚦᚢᚹᛟᛚᛡᚠᛦᚷᛡᚠᛃ ¶ ᚺᛡᚱᛁᚹᛟᛚᛡᚠᛦᛖᛡᚷᛁᚢᛋᚾᚢᚺᚹᛖ ¶ ᚺᛁᛞᛖᛦᚱᚢᚾᛟᚾᛟᚠᛖᛚᛡᚺᛖᚴᛡᚺᛖᛞᛖᚱᛡᚷᛁᚾᛟᚱᛟᚾᛟᛦ ¶ ᚺᛖᚱᛡᛗᛡᛚᛡᛋᛡᛦᛡᚱᛡᚷᛖᚢᚹᛖᛚᛡᛞᚢᛞᛋᛡᚦᛡᛏ ¶ ᛒᛡᚱᛁᚢᛏᛁᚦ
niuhAborumz ¶ niuhagestumz ¶ hAþuwolAfzgAfj ¶ hAriwolAfzeAgiusnuhwe ¶ hidezrunonofelAhekAhederAginoronoz ¶ herAmAlAsAzArAgeuwelAdudsAþAt ¶ bAriutiþ- Nīu haβᵒrumʀ, nīu hągistumʀ, Haþuwolᵃfʀ gaf j[= ār]. Hariwolᵃfʀ [eAgiusnuhwe]. Hiðeʀ rūnō [ru]nō felᵃh-ekᵃ heðera, ginnurūnōʀ. herᵃmalausᵃʀ arᵃgiu, wēladauðē, sa þat bᵃriutiþ.
- By [the sacrifice of] nine bucks, by [the sacrifice of] nine steeds, Haþuwolfʀ gave a good harvest. Hariwolfʀ [undeciphered]. A bright row of runes I conceal here, mighty runes. Defenceless by [reason of] perversity, [condemned] to insidious death, is he [who] breaks this.
- 550-600, Stentoften Runestone (DR 357, KJ96)
Dating[edit]
Executed by the same carver as the Gummarp stone. Since it is noticably different from the Istaby stone, it can not have been carved by Haþuwulfʀ.
Words[edit]
- ᚾᛁᚢ niu /nīu/ "nine"
- ᚺᛡᛒᛟᚱᚢᛗᛦ hAborumz /haβᵒrumʀ/ "with bucks"
- ᚺᚨᚷᛖᛋᛏᚢᛗᛦ hagestumz /hągistumʀ/ "with steeds"
- ᚺᛡᚦᚢᚹᛟᛚᛡᚠᛦ haþuwolAfz /Haþuwolᵃfʀ/ "Haþuwolfʀ"
- ᚷᛡᚠ gAf /gaf/ "gave"
- ᛃ j /j/ "good harvest"
- Note: ideographic rune, standing for its name, at this time "ār".
- ᚺᛡᚱᛁᚹᛟᛚᛡᚠᛦ hAriwolAfz /Hariwolᵃfʀ/ "Hariwolfʀ"
- ᚺᛁᛞᛖᛦ hidez /haiðiʀ/ "bright"
- ᚱᚢᚾᛟ runo /rūnō/ "of runes"
- ᚱᛟᚾᛟ rono /runō/ "row"
- ᚠᛖᛚᛡᚺᛖᚴᛡ felAhekA /felᵃh-ekᵃ/ "I conceal"
- ᚺᛖᛞᛖᚱᛡ hederA /heðᵉra/ "here"
- ᚷᛁᚾᛟᚱᛟᚾᛟᛦ ginoronoz /ginnᵃ-rūnōʀ/ "power-, might-runes"
- ᚺᛖᚱᛡᛗᛡᛚᛡᛋᛡᛦ herAmAlAsAz /herᵃmalausaʀ/ "defence-less"
- ᛡᚱᛡᚷᛖᚢ ArAgeu /arᵃgiu/ "with effeminacy"
- ᚹᛖᛚᛡᛞᚢᛞ welAdud /wēladauð/ "treacherous; wile-death"
- ᛋᛡ sA /sa/ "he [who]"
- ᚦᛡᛏ þAt /þat/ "this"
- ᛒᛡᚱᛁᚢᛏᛁᚦ bAriutiþ /bᵃriutiþ/ "breaks, destroys"
Björketorp stone[edit]
- ᚺᛡᛁᛞᛉᚱᚢᚾᛟᚱᛟᚾᚢ ¶ ᚠᛡᛚᛡᚺᛡᚴᚺᛡᛁᛞᛖᚱᛡᚷ ¶ ᛁᚾᛡᚱᚢᚾᛡᛉᛡᚱᛡᚷᛖᚢ ¶ ᚺᛡᛖᚱᛡᛗᛡᛚᛡᚢᛋᛉ ¶ ᚢᛏᛁᛡᛉᚹᛖᛚᛡᛞᛡᚢᛞᛖ ¶ ᛋᛡᛉᚦᛡᛏᛒᛡᚱᚢᛏᛉ
hAidzrunoronu ¶ fAlAhAkhAiderAg ¶ inArunAzArAgeu ¶ hAerAmAlAusz ¶ utiAzwelAdAude ¶ sAzþAtbArutz- haidʀ rūna runū fælᵃhᵃk heðᵉra ginnᵃ-rūnaʀ ærᵃgiu hearᵃmalausʀ ūtē æʀ wēladauðē saʀ þat bᵃrȳtʀ
- a bright rune-row I conceal here, mighty runes. Defenceless by perversity, outside by treacherous death, he who destroys [this monument].