al sla je me dood

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

Literally, even if you hit me to death, with a following phrase to the effect of “I wouldn't know” being left implicit. Compare English for the life of me.

Interjection

[edit]

al sla je me dood

  1. (informal) no clue!

Usage notes

[edit]
  • Only used in this exact form; there is no variation by number, tense or person. Thus it may only be used by a singular speaker in the present tense to refer to themselves. (A more flexible option is found in verbs such as het niet weten and geen idee hebben, which, being regular verbs, can be used for different tenses, persons and numbers.)