alhamdulillah
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ (al-ḥamdu li-llāhi, literally “praise [be] to God”).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]alhamdulillah
Translations
[edit](Islam) praise be to God
|
Anagrams
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Malay alhamdulillah, ultimately borrowed from Arabic اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ (al-ḥamdu li-llāhi, literally “praise [be] to God”).
Interjection
[edit]alhamdulillah
- (Islam) An expression used to express gratitude for receiving blessings from God; thank God.
- Synonym: puji Tuhan
- Alhamdulillah, kita telah terhindar dari bahaya.
- Thank God, we have been saved from danger.
- (Islam) An expression of praise to Allah (God), recited as part of a series of dhikr.
Usage notes
[edit]- While typically used by Indonesian Muslims, the term could also be used colloquially by people of other religions because of its widespread usage.
Further reading
[edit]- “alhamdulillah”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Malay
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ (al-ḥamdu li-llāhi, literally “praise [be] to God”).
Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]alhamdulillah (Jawi spelling الحمدلله)
- (Islam) Praise be to God; thank God.
- Synonym: nasib baik
- Alhamdulillah, majlis perkahwinan berjalan dengan lancar.
- Thank God, the wedding ceremony went smoothly.
- (Islam) Thank God (Said by someone who has just sneezed).
Usage notes
[edit]- This interjection is used more religiously than the synonymous nasib baik, which has no religious connotations whatsoever.
Further reading
[edit]- "alhamdulillah" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Categories:
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root ح م د
- English terms derived from the Arabic root ء ل ه
- English terms borrowed from Arabic
- English 5-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑː
- Rhymes:English/ɑː/5 syllables
- English lemmas
- English interjections
- en:Islam
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian terms derived from the Arabic root ح م د
- Indonesian terms derived from the Arabic root ء ل ه
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian lemmas
- Indonesian interjections
- id:Islam
- Indonesian terms with usage examples
- Malay terms derived from Arabic
- Malay terms derived from the Arabic root ح م د
- Malay terms derived from the Arabic root ء ل ه
- Malay terms borrowed from Arabic
- Malay 5-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/lah
- Rhymes:Malay/ah
- Rhymes:Malay/ah/5 syllables
- Malay lemmas
- Malay interjections
- ms:Islam
- Malay terms with usage examples
