arbitra
Esperanto
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] English arbitrary, (deprecated template usage) [etyl] French arbitraire, (deprecated template usage) [etyl] Italian arbitrario.
Adjective
arbitra (accusative singular arbitran, plural arbitraj, accusative plural arbitrajn)
French
Verb
arbitra
- third-person singular past historic of arbitrer
Anagrams
Italian
Noun
arbitra f (plural arbitre)
- female equivalent of arbitro
Verb
arbitra
Anagrams
Ladin
Verb
arbitra
- third-person singular present indicative of arbitrer
- third-person plural present indicative of arbitrer
- second-person singular imperative of arbitrer
Latin
Verb
(deprecated template usage) arbitrā
References
- “arbitra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “arbitra”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- arbitra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) in private; tête-à-tête: remotis arbitris or secreto
- (ambiguous) in private; tête-à-tête: remotis arbitris or secreto
Portuguese
Verb
arbitra
Spanish
Verb
arbitra
Categories:
- Esperanto terms derived from English
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian female equivalent nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Ladin non-lemma forms
- Ladin verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar