atorrollar
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish aturrullar, variant of aturullar, from turullo (“horn used to summon livestock”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): (Central) [ə.tu.ruˈʎa]
- IPA(key): (Balearic) [ə.to.roˈʎa]
- IPA(key): (Valencian) [a.to.roˈʎaɾ]
Verb[edit]
atorrollar (first-person singular present atorrollo, first-person singular preterite atorrollí, past participle atorrollat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /o/
- (transitive) to fluster, to bewilder
- Synonym: atabalar
- (takes a reflexive pronoun) to get flustered, bewildered
- Synonym: atabalar-se
Conjugation[edit]
Conjugation of atorrollar (first conjugation)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “atorrollar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.