batalla

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: batallá

Asturian[edit]

Etymology[edit]

Compare Spanish batalla, Galician batalla, Portuguese batalha. Ultimately from Late Latin battālia, variant of battuālia, from Latin battuō.

Noun[edit]

batalla f ‎(plural batalles)

  1. battle (general action, fight, or encounter; a combat)

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Provençal batalha, from Late Latin battālia, variant of Latin battuālia(fencing, fighting practice), battuō(to strike).

Noun[edit]

batalla f ‎(plural batalles)

  1. battle (a fight between two armed forces)
  2. (figuratively) battle (any stuggle or contest marked by strong feelings)
  3. (archaic) battle (a portion of an army)

Related terms[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese batalla, from Late Latin battālia, variant of battuālia(fighting and fencing exercises), from Latin battuō(to strike, beat)

Noun[edit]

batalla f ‎(plural batallas)

  1. battle

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

IPA(key): /baˈtaʎa/

Etymology[edit]

Borrowing from Old Provençal batalha, or Old French bataille, from Late Latin battālia, variant of battuālia, from Latin battuō. If inherited, the Latin term would have resulted in a Spanish *bataja instead, and even in Old Spanish writing such as the Cantar de Mio Cid, it was treated as a neologism, while the normal term for fight or battle was lid.[1]

Noun[edit]

batalla f ‎(plural batallas)

  1. battle

See also[edit]

Verb[edit]

batalla

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of batallar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of batallar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of batallar.

References[edit]

  1. ^ https://www.scribd.com/document/157203089/Diccionario-Critico-Etimologico-castellano-A-CA-Corominas-Joan-pdf