English
Etymology
Perhaps a calque of the Latin phrase potiusque sero quam numquam from the 4th book[1] of Ab Urbe condita (History of Rome) by Titus Livius, around 27 BC.
Adverb
better late than never
- It's better to do something late, than to never do it at all.
- 1996. Titus Livius (translation). Livy's History of Rome (in English):
- Their insolence and recklessness must be opposed, and better late than never.
Translations
it’s better to do something late, than to never do it at all
- Albanian: më mirë vonë se kurrë
- Arabic: أَن يَأْتِي مُتَأَخِّرًا خَيْر مِن أَلَّا يَأْتِي أَبَدًا (ʔan yaʔtī mutaʔaḵḵiran ḵayr min ʔallā yaʔtī ʔabadan)
- Armenian: լավ է ուշ, քան երբեք (lav ē uš, kʻan erbekʻ)
- Basque: hobe da berandu sekula baino
- Breton: gwelloc'h diwezhat eget gwech ebet
- Bulgarian: по-добре късно отколкото никога (po-dobre kǎsno otkolkoto nikoga)
- Catalan: més val tard que no mai
- Chinese:
- Mandarin: 遲做總比不做好/迟做总比不做好, 迟做总比不做好 (chí zuò zǒng bǐ bù zuò hǎo), 亡羊補牢/亡羊补牢 (zh) (wángyángbǔláo), 亡羊补牢 (zh) (wángyángbǔláo)
- Czech: lepší pozdě než nikdy
- Danish: bedre sent end aldrig
- Dutch: beter laat dan nooit
- Esperanto: pli bone malfrue ol neniam
- Estonian: parem hilja kui mitte kunagi
- Finnish: parempi myöhään kuin ei milloinkaan
- French: mieux vaut tard que jamais (fr)
- Georgian: სჯობს გვიან ვიდრე არასდროს (sǯobs gvian vidre arasdros)
- German: besser spät als nie
- Greek: κάλλιο αργά παρά ποτέ (kállio argá pará poté)
- (deprecated template usage)
{{trans-mid}}
- Hebrew: עדיף מאוחר מאשר לעולם לא
- Hungarian: jobb későn, mint soha (hu)
- Italian: meglio tardi che mai, non è mai troppo tardi
- Japanese: 遅くてもやらないよりまし (おそくてもやらないよりまし, osokutemo yaranai yori mashi)
- Kazakh: ештен кеш жақсы (eşten keş jaqsy)
- Latin: potius sero quam numquam, potiusque sero quam numquam
- Norwegian:
- Bokmål: bedre sent enn aldri, bedre seint enn aldri
- Nynorsk: betre seint enn aldri
- Persian: دیر آید و شیر آید (Dir âyad o šir âyad)
- Polish: lepiej późno niż wcale (pl)
- Portuguese: antes tarde do que nunca (pt)
- Romanian: mai bine mai târziu decât niciodată
- Russian: лу́чше по́здно, чем никогда́ (lúčše pózdno, čem nikogdá)
- Slovene: bolje pozno kot nikoli
- Spanish: más vale tarde que nunca (es), nunca es tarde si la dicha es buena
- Swedish: bättre sent än aldrig (sv)
- Turkish: geç olsun da güç olmasın
- Welsh: gwell rhywbryd na byth
|
See also
References
- ^ Lua error in Module:parameters at line 822: Parameter "language" is not used by this template.