briseadh

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 09:03, 1 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

Irish

Etymology 1

From Old Irish brised, brissed, verbal noun of brisid (to break, smash, destroy). Synchronically analyzable as bris +‎ -adh (verbal noun suffix)

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃə/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Mayo" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃuː/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃu/

Noun

briseadh m (genitive singular briste, nominative plural bristeacha)

  1. verbal noun of bris
  2. break, the act of breaking; breakage
  3. disruption, dismissal
  4. (of money, etc.) change
  5. battle; defeat
  6. (in the plural) breakers

Declension

Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Pronunciation 1

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃəɡ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Galway" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃəvˠ/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Mayo" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃuː/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃu/

Verb

briseadh

  1. past indicative autonomous of bris

Pronunciation 2

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbʲɾʲɪʃəx/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Galway" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (before , , sibh, siad) /ˈbʲɾʲɪʃətʲ/, (elsewhere) /ˈbʲɾʲɪʃəx/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Mayo" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (before , , sibh, siad) /ˈbʲɾʲɪʃətʲ/, (elsewhere) /ˈbʲɾʲɪʃuː/
  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): (before , , sibh, siad) /ˈbʲɾʲɪʃətʲ/, (elsewhere) /ˈbʲɾʲɪʃu/

Verb

briseadh

  1. inflection of bris:
    1. third-person singular imperative
    2. past subjunctive analytic

Mutation

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
briseadh bhriseadh mbriseadh
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading


Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish brised, brissed, verbal noun of brisid (breaks, smashes, destroys).

Noun

briseadh m (genitive singular brisidh, plural brisidhean)

  1. verbal noun of bris
  2. bankruptcy
  3. breach

Derived terms

References

  • Edward Dwelly (1911) “briseadh”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary]‎[1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
  • Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “bris(s)ed”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language