burlar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Friendly2Face (talk | contribs) as of 17:22, 3 December 2019.
Jump to navigation Jump to search

Portuguese

Etymology

From burla +‎ -ar.

Verb

Lua error in Module:pt-headword at line 111: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to cheat; to swindle
  2. (transitive) to circumvent (to avoid having to follow a rule)
  3. (transitive with de) to mock, to ridicule

Conjugation

Lua error in Module:pt-verb at line 2822: Parameter 2 is not used by this template.

Synonyms


Spanish

Etymology

From the noun burla (taunt), from (deprecated template usage) [etyl] Latin burrae (nonsense), plural of burra (type of small cow; shaggy garment).

Verb

Lua error in Module:es-headword at line 49: Parameter 2 is not used by this template.

  1. (transitive) to trick, to outwit, to deceive
    • 1998, “Clandestino”, in Clandestino, performed by Manu Chao:
      Correr es mi destino / para burlar la ley / Perdido en el corazón / De la grande Babylon
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (reflexive) to make fun of, to poke fun at, to mock, to ridicule, to jeer (+ de)
  3. (reflexive) to taunt, to tease (often uses de)
  4. (reflexive) to scoff, to scoff at (+ de)

Conjugation

Template:es-conj-ar Template:es-conj-ar