burra
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Hindi बड़ा (baṛā, “large, important”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
burra (not comparable)
- (India) Big or important, used as a respectful honorific.
- Synonym: bada
- 1997, John H. Esterline, Mae H. Esterline, Innocents Abroad: How We Won the Cold War, page 27:
- The most burra of burra sahibs resided in spacious, columned villas within the exclusive enclave of Alipore.
- 2017, Lila Lee, The Lotus Blossom:
- Later she served the curried meal on an English blue and white flow-blue platter. “Spicy like my Maharanee. A burra meal, fit for a prince of India!”
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “burra”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- “burra”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
Albanian[edit]
Noun[edit]
burra m pl
Asturian[edit]
Noun[edit]
burra f (plural burres)
- donkey (a domestic animal)
Irish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Middle English burre, perhaps from Old English byrst (“bristle”).
Noun[edit]
burra m (genitive singular burra, nominative plural burraí)
- (engineering, metallurgy) burr
- Alternative form of barra (“bar; (sand)bar; tack”)
Declension[edit]
Declension of burra
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
burra | bhurra | mburra |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “burra”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
Latin[edit]
Etymology[edit]
From burrus.
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈbur.ra/, [ˈbʊrːä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈbur.ra/, [ˈburːä]
Noun[edit]
burra f (genitive burrae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | burra | burrae |
Genitive | burrae | burrārum |
Dative | burrae | burrīs |
Accusative | burram | burrās |
Ablative | burrā | burrīs |
Vocative | burra | burrae |
Descendants[edit]
Adjective[edit]
burra
- inflection of burrus:
References[edit]
- “burra”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- burra in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- burra in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Portuguese[edit]
Adjective[edit]
burra
Noun[edit]
burra f (plural burras)
- female equivalent of burro
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Feminine of burro.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
burra f (plural burras)
See also[edit]
Adjective[edit]
burra
Further reading[edit]
- “burro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Likely onomatopoeic.
Verb[edit]
burra (present burrar, preterite burrade, supine burrat, imperative burra)
Usage notes[edit]
Normally with particle upp.
Conjugation[edit]
Conjugation of burra (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | burra | burras | ||
Supine | burrat | burrats | ||
Imperative | burra | — | ||
Imper. plural1 | burren | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | burrar | burrade | burras | burrades |
Ind. plural1 | burra | burrade | burras | burrades |
Subjunctive2 | burre | burrade | burres | burrades |
Participles | ||||
Present participle | burrande | |||
Past participle | — | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Further reading[edit]
Anagrams[edit]
Categories:
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- Indian English
- English terms with quotations
- Albanian non-lemma forms
- Albanian noun plural forms
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- ast:Mammals
- Irish terms borrowed from Middle English
- Irish terms derived from Middle English
- Irish terms derived from Old English
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- ga:Engineering
- ga:Metallurgy
- Irish fourth-declension nouns
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Late Latin
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- la:Cattle
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese adjective forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese female equivalent nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ura
- Rhymes:Spanish/ura/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish female equivalent nouns
- Spanish colloquialisms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- es:Equids
- Swedish onomatopoeias
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs