calcifraga
Jump to navigation
Jump to search
Latin
[edit]Etymology
[edit]From calx (“limestone, pebble”) + frangō (“break, shatter”), possibly via ellipsis of herba calcifraga f (“stone-breaking plant/herb”), with the adjective-deriving suffix -us, -a, -um.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /kalˈki.fra.ɡa/, [käɫ̪ˈkɪfräɡä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /kalˈt͡ʃi.fra.ɡa/, [käl̠ʲˈt͡ʃiːfräɡä]
Noun
[edit]calcifraga f (genitive calcifragae); first declension
- a herb said to be a remedy for the stone (the central part of some fruits) (hart's-tongue fern: Asplenium scolopendrium?)
Declension
[edit]First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | calcifraga | calcifragae |
Genitive | calcifragae | calcifragārum |
Dative | calcifragae | calcifragīs |
Accusative | calcifragam | calcifragās |
Ablative | calcifragā | calcifragīs |
Vocative | calcifraga | calcifragae |
References
[edit]- “calcifraga”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- calcifraga in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.