canela
See also: Canela
Galician
Etymology
Attested since circa 1300. From Old Galician and Old Galician-Portuguese, from Latin cannella, diminutive of canna (“reed, cane”). Cognate with Portuguese canela and Spanish canilla.
Pronunciation
Noun
canela m (plural canelas)
- cane or pipe
- c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, page 254:
- Et aquel jnstrumẽto cõ que tangia Mercurio era nouo, et avia em el sete canelas
- That instrument Mercury was playing with was new, and it has seven pipes in it
- Et aquel jnstrumẽto cõ que tangia Mercurio era nouo, et avia em el sete canelas
- c1300, R. Martínez López (ed.), General Estoria. Versión gallega del siglo XIV, page 254:
- shin
- shinbone
- leg (of a sock)
- cinnamon
Derived terms
References
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “canela”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “canela” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] Latin canella, diminutive of canna (“reed, cane”), from (deprecated template usage) [etyl] Ancient Greek κάννα (kánna, “reed”), from (deprecated template usage) [etyl] Akkadian 𒄀 (qanû, “reed”), from (deprecated template usage) [etyl] Sumerian 𒄀𒈾 (gi.na).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 159: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value Brazil is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /kɐ.ˈnɛ.lɐ/
Noun
canela f (plural s)
Related terms
Spanish
Pronunciation
Etymology
Borrowed from Portuguese canela, from Latin canella, diminutive of canna (“reed, cane”).
Adjective
canela f
Noun
canela f (plural canelas)
Derived terms
Related terms
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician masculine nouns
- gl:Anatomy
- gl:Spices
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Akkadian
- Portuguese terms derived from Sumerian
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Anatomy
- pt:Spices
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms borrowed from Portuguese
- Spanish terms derived from Portuguese
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- es:Spices
- es:Spices and herbs