Jump to content

crom

From Wiktionary, the free dictionary
See also: Crom and cróm

Catalan

[edit]
Chemical element
Cr
Previous: vanadi (V)
Next: manganès (Mn)

Etymology

[edit]

Borrowed from Ancient Greek χρῶμα (khrôma, color), from Proto-Indo-European *gʰrew- (to grind, rub).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

crom m (uncountable)

  1. chromium

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish cromm, from Old Irish cromb (bent, stooped),[1] from Proto-Celtic *krumbos, from Proto-Germanic *krumbaz (whence German krumm and Dutch krom). The verb is from Old Irish crommaid (to bend down, stoop), from the adjective.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

crom (genitive singular masculine croim, genitive singular feminine croime, plural croma, comparative croime)

  1. bent down, bent over, stooped, hunched

Declension

[edit]
Declension of crom
Positive singular plural
masculine feminine strong noun weak noun
nominative crom chrom croma;
chroma2
vocative chroim croma
genitive croime croma crom
dative crom;
chrom1
chrom;
chroim (archaic)
croma;
chroma2
Comparative níos croime
Superlative is croime

1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.

Verb

[edit]

crom (present analytic cromann, future analytic cromfaidh, verbal noun cromadh, past participle cromtha)

  1. to bend over, stoop

Conjugation

[edit]

Mutation

[edit]
Mutated forms of crom
radical lenition eclipsis
crom chrom gcrom

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “cromm”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ Ó Sé, Diarmuid (2000), Gaeilge Chorca Dhuibhne [The Irish of Corkaguiny] (in Irish), Institiúid Teangeolaíochta Éireann [Linguistics Institute of Ireland], →ISBN, § 33 (b), page 41
  3. ^ Finck, F. N. (1899), Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 164
  4. 4.0 4.1 Ó Máille, T. S. (1974), Liosta Focal as Ros Muc [Word List from Rosmuck] (in Irish), Baile Átha Cliath [Dublin]: Irish University Press, →ISBN, page 59
  5. ^ de Bhaldraithe, Tomás (1977), Gaeilge Chois Fhairrge: An Deilbhíocht [The Irish of Cois Fharraige: Accidence] (in Irish), 2nd edition, Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath [Dublin Institute for Advanced Studies], § 176 note 1, page 76
  6. ^ Quiggin, E. C. (1906), A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 291, page 104

Further reading

[edit]

Middle Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

From Old Dutch *crump, from Proto-Germanic *krumbaz.

Adjective

[edit]

crom

  1. bent, not straight
  2. wrong (morally)

Inflection

[edit]
Adjective
singular plural
masculine feminine neuter
nominative indefinite crom cromme crom cromme
definite cromme cromme
accusative indefinite crommen cromme crom cromme
definite cromme
genitive indefinite croms crommer croms crommer
definite croms, crommen croms, crommen
dative crommen crommer crommen crommen

Alternative forms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Dutch: krom
  • Limburgish: krómp
  • French: cromb, cron, kromp (dialectal)
  • French: cronbin

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Noun

[edit]

crom

  1. alternative form of crome

Romanian

[edit]
Romanian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ro
Chemical element
Cr
Previous: vanadiu (V)
Next: mangan (Mn)

Etymology

[edit]

Borrowed from French chrome, from Ancient Greek χρῶμα (khrôma, color), from Proto-Indo-European *gʰreu (to grind, rub).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

crom n (uncountable)

  1. chromium (chemical element)

Declension

[edit]
singular only indefinite definite
nominative-accusative crom cromul
genitive-dative crom cromului
vocative cromule

References

[edit]

Scottish Gaelic

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Irish cromm, from Old Irish cromb (bent, stooped), from Proto-Celtic *krumbos, from Proto-Germanic *krumbaz. The verb is from Old Irish crommaid (to bend down, stoop), from the adjective.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

crom (comparative cruime)

  1. bent, curved, crooked, round

Synonyms

[edit]

Verb

[edit]

crom (past chrom, future cromaidh, verbal noun cromadh, past participle cromte)

  1. bend, curve
  2. bow, stoop
  3. crouch
  4. nod

Synonyms

[edit]

Vietnamese

[edit]
Chemical element
Cr
Previous: vanađi (V)
Next: mangan (Mn)

Etymology

[edit]

From French chrome.

Pronunciation

[edit]
  • (Hà Nội) IPA(key): [kɹom˧˧], [kəː˨˩ ɹom˧˧] ~ [kəː˨˩ zom˧˧]
  • (Huế) IPA(key): [kɹom˧˧], [kəː˦˩ ɹom˧˧]
  • (Saigon) IPA(key): [kɹom˧˧], [kəː˨˩ ɹom˧˧]
  • Phonetic spelling: crôm, cờ Rôm

Noun

[edit]

crom

  1. chromium

Welsh

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

crom f

  1. feminine singular of crwm (curved)

Mutation

[edit]
Mutated forms of crom
radical soft nasal aspirate
crom grom nghrom chrom

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “crom”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies