Jump to content

czyli

From Wiktionary, the free dictionary

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *či li, univerbation of *či + *li. First attested in the end of the 14th century. By surface analysis, univerbation of czy +‎ li.

    Pronunciation

    [edit]
    • IPA(key): (10th–15th CE) /t͡ʃʲilʲi/
    • IPA(key): (15th CE) /t͡ʃʲilʲi/

    Particle

    [edit]

    czyli

    1. introduces a second alternative question; or
      • 1930 [c. 1455], “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka)transliteration, transcription, 13, 19:
        Opatrzicze... lvd..., gestli silni, czili mdli, iestli mali, czili wyeliki (utrum fortis sit, an infirmus, si pauci numero, an plures)?
        [Opatrzycie... lud..., jestli silny czyli mdły, jestli mały czyli wieliki (utrum fortis sit, an infirmus, si pauci numero, an plures)?]
      • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[2], page 433:
        Będzieli kto chcieć wolą jego czynić, pozna, ta nauka jestli od boga, czyli ja sam od siebie czynię, iż mowię (utrum ex deo sit, an ego a me ipso loquar Jo 7, 17)
        [Będzieli kto chcieć wolą jego czynić, pozna tę naukę, jestli od Boga, czyli sam od siebie czynię, iż mowię (utrum ex Deo sit, an ego a me ipso loquar Jo 7, 17)]
      • 1896 [Middle of the 15th century], Lucjan Malinowski, editor, Żywot świętego Błażeja. Zabytek języka polskiego z początku wieku XV,[3], page 322:
        Chcesz sye bogom naszym modlicz, czily nye chcesz?
        [Chcesz sie bogom naszym modlić, czyli nie chcesz?]
    2. (attested in Lesser Poland) introduces a question sentence; whether
      Synonym: czy
      • 1939 [end of the 14th century], Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki [Sankt Florian Psalter]‎scan transliteration, transcription, numbers 13, 8, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego [The Ossoliński National Institute: with the benefit of the Silesian Parliament]:
        Ne iest strach boszi przed oczima gich. Czili ne poznaiø wszitcy (nonne cognoscent omnes), czso stroiø lichotø, gisz to szrø lud moy iaco karmø chleba?
        [Nie jest strach boży przed oczyma jich. Czyli nie poznają wszytcy (nonne cognoscent omnes), cso stroją lichotę, jiż to żrą lud moj jako karmią chleba?]

    Conjunction

    [edit]

    czyli

    1. (attested in Greater Poland) which is actually
      • 1858 [c. 1408], Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle [Urban court rulings i.e. "Ortyls"]”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich [History of Slavic lawmaking], volume 6, Poniec, page 24:
        Gyesthly k themu... domu tha nyewyastha blysza, czyly [] dzyeczy, czyly czo prawo, a ktho gy ma wszyacz albo oszyescz?
        [Jestli k temu... domu ta niewiasta blisza, czyli [] dzieci, czyli co prawo, a kto ji ma wziąć albo osieść?]

    Descendants

    [edit]
    • Polish: czyli
    • Silesian: czyli

    References

    [edit]
    • Boryś, Wiesław (2005), “czyli”, in Słownik etymologiczny języka polskiego (in Polish), Kraków: Wydawnictwo Literackie, →ISBN
    • Sławski, Franciszek (1958-1965), “czyli”, in Jan Safarewicz, Andrzej Siudut, editors, Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological dictionary of the Polish language] (in Polish), Kraków: Towarzystwo Miłośników Języka Polskiego
    • Mańczak, Witold (2017), “czyli”, in Polski słownik etymologiczny (in Polish), Kraków: Polska Akademia Umiejętności, →ISBN
    • Bańkowski, Andrzej (2000), “czyli 1”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
    • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “czyli”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

    Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Old Polish czyli. By surface analysis, univerbation of czy +‎ li.

      Pronunciation

      [edit]
       
      • Audio:(file)
      • Rhymes: -ɘli
      • Syllabification: czy‧li

      Particle

      [edit]

      czyli

      1. clarifying or connective particle; as in, in other words, i.e., or, that is to say
        Synonyms: a więc, eo ipso, inaczej, inaczej mówiąc, innymi słowy, jednym słowem, krótko mówiąc, mianowicie, przeto, słowem, tedy, to jest, toteż, to znaczy, tym samym, więc, w takim razie, w takim układzie, zatem, znaczy, znaczy się
        Kupiłem książkę o Bolesławie I Chrobrym, czyli pierwszym królu Polski.I bought a book about Bolesław I the Brave, i.e. the first king of Poland.
        Poszedłem sam, czyli byłem samotny.I went alone, which means I was lonely.
      2. (obsolete or Kuyavia, Kowal, Rakutowo, Kłótno, Piotrków Kujawski, Bytoń, Near Masovian, Maciejowice, Samogoszcz, Żelechów, Sokół, Gończyce, sometimes repeated) synonym of czy

      Synonyms

      [edit]
      Regional synonyms of czyli (as in, in other words, i.e., or, that is to say; if; whether)
      view map; edit data
      Dialect groupDialectLocationWords
      Standardczyli
      Middle Polishczyli
      Greater PolandKuyaviaBytończyli
      Kłótnoczyli
      Kowalczyli
      Kruszwicaczyli
      Osięcinyczyli
      Piotrków Kujawskiczyli
      Radziejówczyli
      Rakutowoczyli
      MasoviaFar MasovianWęgrówcyli
      Near MasovianBudziszyncyli
      Budziszynekcyli
      Gończyceczyli
      Krężelcyli
      Maciejowiceczyli
      Samogoszczczyli
      Sokółczyli
      Żelechówczyli
      Lesser PolandKielceRytwianycyli
      Staszówcyli
      LasoviaBilczacyli
      Długołękacyli
      Osiekcyli
      Western KrakówCzęstochowacyli
      Krasicecyli
      Mstówcyli
      ŁęczycaMazewcyli
      Orenicecyli
      Piątekcyli
      GoralPodhaleRabka-Zdrójcyli
      This table shows various regional forms in the Polish language.

      Conjunction

      [edit]

      czyli

      1. (obsolete or Kuyavia, Radziejów, Kruszwica, Osięciny) introduces a conditional; if
        Synonym: jeśli

      Trivia

      [edit]

      According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), czyli is one of the most used words in Polish, appearing 77 times in scientific texts, 11 times in news, 18 times in essays, 10 times in fiction, and 4 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 120 times, making it the 500th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

      References

      [edit]
      1. ^ Ida Kurcz (1990), “czyli”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 1, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 65

      Further reading

      [edit]

      Silesian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Polish czyli.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈt͡ʂɪ.li/
        • Audio:(file)
        • Rhymes: -ɪli
        • Syllabification: czy‧li

        Particle

        [edit]

        czyli

        1. clarifying or connective particle; in other words, i.e., or, that is to say
          Synonym: abo
        2. (archaic) or
          Synonym: abo

        Further reading

        [edit]