façon de parler

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by WingerBot (talk | contribs) as of 13:32, 14 October 2019.
Jump to navigation Jump to search

English

Alternative forms

Etymology

From French façon de parler (way of speaking”, “manner of speech).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "RP" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: făsôɴ də păʀlé, IPA(key): /fasɔ̃ də paʁle/

Noun

façon de parler (plural façons de parler)

  1. A turn of phrase or rhetorical formula, especially one that ought not be taken literally, but rather as employed for convenience of expression only.
    • 1999: Simon Blackburn, Think: A compelling introduction to philosophy, chapter 7: The World, section 6: Kant’s Revolution, pages 258–259 (Oxford University Press, paperback, →ISBN
      This might all seem grist to Berkeley’s mill. Berkeley himself knew that we interpret our experience in spatio-temporal, objective terms. But he thought we had to ‘speak with the vulgar but think with the learned’: in other words, learn to regard that interpretation as a kind of façon de parler, rather than the description of a real, independent, objective world.

References


French

Pronunciation

  • IPA(key): /fa.sɔ̃ d(ə) paʁ.le/

Noun

façon de parler f (plural façons de parler)

  1. façon de parler
    Désolé si je t'ai vexé, c'était une façon de parler.
    Sorry for having annoyed you, it was a façon de parler.