farrago
Appearance
See also: fárrago
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin farrāgō (“mixed fodder; mixture, hodgepodge”), from far (“emmer (a kind of wheat), coarse meal, grits”). Doublet of farro.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /fəˈɹeɪɡoʊ/, /fəˈɹɑːɡoʊ/
Audio (Southern England): (file)
Noun
[edit]farrago (plural farragos or farragoes)
- A collection containing a confused variety of miscellaneous things.
- Synonyms: hodgepodge, melange, mingle-mangle; see also Thesaurus:hodgepodge
- 1775 January 17 (first performance), [Richard Brinsley Sheridan], The Rivals, a Comedy. […], London: […] John Wilkie, […], published 1775, →OCLC, Act II, scene i, page 20:
- Yet do I carry every vvhere vvith me ſuch a confounded farago of doubts, fears, hopes, vviſhes, and all the flimſy furniture of a country Miſs's brain!
- 1885 July, “A Forgotten Pamphleteer”, in Tinsleys’ Magazine, volume 37, London: Tinsley Brothers, page 84:
- Back in Paris, where all men adrift naturally float, he succeeded in publishing a fantastic novel, “Sortie d’un Rêve,” a farrago of all that is most foolish in the earlier romantic authors, with here and there a racy turn—“a personal note,” M. Zola would say.
- a. 1900, William Barclay Squire, “Balfe, Michael William”, in Dictionary of National Biography, volume 3:
- Balfe's next work, 'The Maid of Artois,' was written to a libretto furnished by Bunn, the first of those astonishing farragoes of balderdash which raised the Drury Lane manager to the first rank amongst poetasters.
- 1911, “Drama, 11f: Modern English Drama”, in Encyclopædia Britannica Eleventh Edition:
- Hastily adapted by slovenly hacks, their librettos (often witty in the original) became incredible farragos of metreless doggrel and punning ineptitude.
- 1929 September, Virginia Woolf, A Room of One’s Own, uniform edition, London: Leonard and Virginia Woolf at the Hogarth Press, […], published 1931 (April 1935 printing), →OCLC, page 72:
- Or, This is a farrago of absurdity, I could never feel anything of the sort myself.
- 2005 November 7, Toronto Star:
- The original script is a complicated farrago of intertwined greed and lust, with marriages being planned and hearts being broken in order to accumulate fortunes as well as romance.
- 2007 June 15, Oliver Burkeman, “The rise of the anti-self-help movement”, in The Guardian[1]:
- It has been pointed out in this space before that a number of the titles you'll find shelved under self-help in your local bookshop are, on closer examination, farragos of wooden-headed tripe, written by mountebanks and halfwits.
- 2013 May 10, James Ball, “US government attempts to stifle 3D-printer gun designs will ultimately fail”, in The Guardian[2]:
- And this is where the larger problem lies: when states try to enforce impossible bans, everyone loses. 3D printing farragoes have all the hallmarks of the absolute worst kind of ineffectual ban: one which encourages overly draconian laws that carry huge side effects, and that ultimately to have little to no effect.
- 2023 December 31, Jasper Jolly, “A Farage farrago, crypto crime and rivers of cash: the 2023 Observer business awards”, in The Guardian[3]:
- The farrago may have deprived Farage of a fancy bank account, but Alison Rose, chief executive of Coutts’ less exclusive owner, NatWest, gave him something much more valuable: the moral high ground.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]confused miscellany
|
See also
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [farˈraː.ɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [farˈraː.ɡo]
Noun
[edit]farrāgō f (genitive farrāginis); third declension
- a kind of hash, mixed fodder for animals
- mixture, hodgepodge
Declension
[edit]Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | farrāgō | farrāginēs |
| genitive | farrāginis | farrāginum |
| dative | farrāginī | farrāginibus |
| accusative | farrāginem | farrāginēs |
| ablative | farrāgine | farrāginibus |
| vocative | farrāgō | farrāginēs |
Descendants
[edit]- Insular Romance:
- Italo-Romance:
- Italian: farraggine, farragine (latinized), ferrana
- Gallo-Italic:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
- → English: farrago, farraginous
- → Portuguese: farragem (semi-learned)
- → Spanish: fárrago
References
[edit]- “farrago”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “farrago”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "farrago", in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “farrago”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- English terms borrowed from Latin
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English nouns with irregular plurals
- English terms with quotations
- Latin terms suffixed with -ago
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin feminine nouns in the third declension
- Latin feminine nouns
- la:Foods