fesse
English
[edit]Noun
[edit]fesse (plural fesses)
- Alternative spelling of fess (“horizontal band in heraldry”).
- 1957 February, “B.T.C. Armorial Bearings”, in Railway Magazine, page 81:
- It is crossed by a fesse argent (silver band) for the roads, and two pairs of narrow barrulets argent for the railways. On the fesse are two bars wavy azure for waterways.
French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /fɛs/
Audio (Paris): (file) Audio (France (Toulouse)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Somain)): (file) - Homophones: Fès, fèces
Etymology 1
[edit]Inherited from Middle French fesse f, from Old French fesse f, from Vulgar Latin *fissa f (“split, cleft”), from Latin fissum n, ultimately from Proto-Indo-European *bʰidtós.
Originally referred to the gluteal cleft. The verb fesser and its derivatives are etymologically unrelated and converged toward fesse in both form and sense through assimilation.
Noun
[edit]fesse f (plural fesses)
- buttock
- 1785, Donatien Alphonse François de Sade, Les 120 journées de Sodome, ou l'École du libertinage:
- Quant à mon homme, l'œil collé au trou, une main sur mes fesses, l'autre à son vit qu'il agitait peu à peu, il semblait régler son extase sur celle qu'il surprenait.
- As for my man, eyes glued to my hole, one hand on my buttocks, the other on his dick which he stimulated little by little, he seemed to direct his ecstasy on the one he surprised
- 1857, Charles Baudelaire, “L'imprévu”, in Les Fleurs du mal:
- Chacun de vous m'a fait un temple dans son cœur; / Vous avez, en secret, baisé ma fesse immonde!
- Each of you built me a temple in their heart; / You have, secretly, kissed my vile buttock!
- 2018, Pierre Guyotat, Ididotie:
- Plus bas, les fesses se recambrent dans un ronronnement, sous le haillon je vois qu'un short court aux plis rougis par le halo du bateau qui s'immobilise les moule, troué jusque le devant, dans l'évasement des cuisses, une braguette d'où pend un bouton [...]
- Lower down, the buttocks arch again with a purr, under the rags I see that a pair of hot pants with its folds reddened by the halo of the stopping boat fit them tightly, with a hole all the way to the front, in the widening of the thighs, a fly with a button hanging from it [...]
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
[edit]fesse
- inflection of fesser:
Further reading
[edit]- “fesse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Participle
[edit]fesse f pl
Adjective
[edit]fesse f
Noun
[edit]fesse
Etymology 2
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fesse
Adjective
[edit]fesse f
Etymology 3
[edit]See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]fesse f
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈfɛs.sɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈfɛs.se]
Adjective
[edit]fesse
Middle French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French fesse f, from Vulgar Latin *fissa, from Latin fissum.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fesse f (plural fesses)
Descendants
[edit]- French: fesse f
References
[edit]- “fesse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
Old French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *fissa f (first attested ca. 1200), from Latin fissum n.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]fesse oblique singular, f (oblique plural fesses, nominative singular fesse, nominative plural fesses)
Descendants
[edit]References
[edit]- “fesse”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with quotations
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/esse
- Rhymes:Italian/esse/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian past participle forms
- Italian adjective forms
- Italian noun forms
- Rhymes:Italian/ɛsse
- Rhymes:Italian/ɛsse/2 syllables
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Vulgar Latin
- Middle French terms derived from Vulgar Latin
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French countable nouns
- frm:Anatomy
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns