fiasko

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: fíaskó and Fiasko

Czech[edit]

Noun[edit]

fiasko n

  1. fiasco (failure)

See also[edit]

Further reading[edit]

  • fiasko in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • fiasko in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Derived from Italian fiasco, from Latin flasco, flasca (bottle, container), from Frankish *flaska (bottle, flask), from Proto-Germanic *flaskǭ (bottle), from *flehtaną (to plait), from Proto-Indo-European *plek- (to weave, braid).

Pronunciation[edit]

  • (file)
  • IPA(key): /fiˈasko/
  • Hyphenation: fi‧as‧ko
  • Rhymes: -asko

Noun[edit]

fiasko (accusative singular fiaskon, plural fiaskoj, accusative plural fiaskojn)

  1. fiasco, failure

Derived terms[edit]


Finnish[edit]

Noun[edit]

fiasko

  1. fiasco

Declension[edit]

Inflection of fiasko (Kotus type 2/palvelu, no gradation)
nominative fiasko fiaskot
genitive fiaskon fiaskojen
fiaskoiden
fiaskoitten
partitive fiaskoa fiaskoja
fiaskoita
illative fiaskoon fiaskoihin
singular plural
nominative fiasko fiaskot
accusative nom. fiasko fiaskot
gen. fiaskon
genitive fiaskon fiaskojen
fiaskoiden
fiaskoitten
partitive fiaskoa fiaskoja
fiaskoita
inessive fiaskossa fiaskoissa
elative fiaskosta fiaskoista
illative fiaskoon fiaskoihin
adessive fiaskolla fiaskoilla
ablative fiaskolta fiaskoilta
allative fiaskolle fiaskoille
essive fiaskona fiaskoina
translative fiaskoksi fiaskoiksi
instructive fiaskoin
abessive fiaskotta fiaskoitta
comitative fiaskoineen
Possessive forms of fiasko (type palvelu)
possessor singular plural
1st person fiaskoni fiaskomme
2nd person fiaskosi fiaskonne
3rd person fiaskonsa

Ido[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Esperanto fiasko, from English fiasco, French fiasco, from Italian fiasco (flask).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fiasko (plural fiaski)

  1. fiasco, ignominious failure

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Italian fiasco

Noun[edit]

fiasko m (definite singular fiaskoen, indefinite plural fiaskoer, definite plural fiaskoene)

  1. a fiasco, failure
  2. a flop (informal)

References[edit]


Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology[edit]

From Italian fiasco

Noun[edit]

fiasko m (definite singular fiaskoen, indefinite plural fiaskoar, definite plural fiaskoane)

  1. a fiasco, failure
  2. a flop (informal)

References[edit]


Polish[edit]

Etymology[edit]

From Italian fiasco, from Late Latin flasco, from Latin flasca, from Old Frankish *flaska, from Proto-Germanic *flaskǭ, from *flehtaną, from Proto-Indo-European *plek-.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fiasko n

  1. fiasco
    Synonyms: porażka, masakra

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • fiasko in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • fiasko in Polish dictionaries at PWN

Swedish[edit]

Noun[edit]

fiasko n

  1. a fiasco (failure)

Declension[edit]

Declension of fiasko 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative fiasko fiaskot fiaskon fiaskona
Genitive fiaskos fiaskots fiaskons fiaskonas

See also[edit]

References[edit]