francés
Aragonese
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin francēnsis. By surface analysis, Francia + -és.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]francés m (uncountable)
- French (language)
Noun
[edit]francés m (plural franceses, feminine francesa, feminine plural francesas)
Adjective
[edit]francés (feminine francesa, masculine plural franceses, feminine plural francesas)
- French (of, from or relating to France)
Related terms
[edit]- Francia (“France”)
References
[edit]
Asturian
[edit]Adjective
[edit]francés m sg (feminine singular francesa, neuter singular franceso, masculine plural franceses, feminine plural franceses)
- French (of or pertaining to France)
Inflection
[edit]gend/num | singular | plural |
---|---|---|
masculine | francés | franceses |
feminine | francesa | franceses |
neuter | franceso | - |
Noun
[edit]francés m sg (feminine singular francesa, masculine plural franceses, feminine plural franceses)
- a Frenchman (person)
francés m (uncountable)
- French (language)
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]francés (feminine francesa, masculine plural francesos, feminine plural franceses)
Noun
[edit]francés m (plural francesos, feminine francesa)
Noun
[edit]francés m (uncountable)
Galician
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Galician-Portuguese frances (13th century, Cantigas de Santa Maria); synchronically: Francia (“France”) + -és.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]francés (feminine francesa, masculine plural franceses, feminine plural francesas)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]francés m (plural franceses, feminine francesa, feminine plural francesas)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]francés m (uncountable)
- French language
Noun
[edit]francés m (plural franceses)
References
[edit]- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “frances”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “francés”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “frances”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “françes”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “francés”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “francés”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “francés”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin francēnsis. By surface analysis, Francia + -és.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Spain) /fɾanˈθes/ [fɾãn̟ˈθes]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /fɾanˈses/ [fɾãnˈses]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -es
- Syllabification: fran‧cés
Adjective
[edit]francés (feminine francesa, masculine plural franceses, feminine plural francesas)
- French (as in French food, clothing, etc.)
- Soy francés.
- I'm French.
- El libro es francés.
- The book is French.
Derived terms
[edit]Noun
[edit]francés m (plural franceses, feminine francesa, feminine plural francesas)
Noun
[edit]francés m (uncountable)
- French (language)
Derived terms
[edit]Noun
[edit]francés m (plural franceses)
- (colloquial) blowjob
- 1994, José Ángel Mañas, chapter I, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 24:
- Una voz de mujer dice: ¿qué queréis?, ¿un completo?, ¿un francés? Si queréis un francés, os lo hago por tres mil cada uno.
- (please add an English translation of this quotation)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “francés”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Aragonese terms inherited from Latin
- Aragonese terms derived from Latin
- Aragonese terms suffixed with -és
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/es
- Rhymes:Aragonese/es/2 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese uncountable nouns
- Aragonese masculine nouns
- Aragonese countable nouns
- Aragonese adjectives
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Asturian nouns
- Asturian masculine nouns
- Asturian uncountable nouns
- ast:Languages
- ast:Nationalities
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Valencian
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan uncountable nouns
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms suffixed with -és
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician uncountable nouns
- Galician colloquialisms
- Galician vulgarities
- gl:Languages
- gl:Nationalities
- gl:Sex
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish terms suffixed with -és
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/es
- Rhymes:Spanish/es/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish uncountable nouns
- Spanish colloquialisms
- Spanish terms with quotations
- es:France
- es:Languages
- es:Nationalities
- es:Sex