mamada
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
mamada f sg
- feminine singular past participle of mamar
Galician[edit]
Etymology[edit]
From mamar.
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
mamada f sg
Noun[edit]
mamada f (plural mamadas)
- milk; (of baby) feeding time
- breastfeeding
- Synonym: mamadura
- (colloquial) blowjob
- (colloquial) drunkenness
- Synonyms: borracheira, turca, tusca, talanqueira, pericaina, tana, pítima, mona, faxurda, bebedeira, carpanta, cogorza, ladra, peloura, embriaguez
Related terms[edit]
Verb[edit]
mamada f sg
Portuguese[edit]
Participle[edit]
mamada f sg
Noun[edit]
mamada f (plural mamadas)
- an instance of suckling
- (Brazil, vulgar, countable, uncountable) oral sex, especially fellatio
- Synonyms: (formal) felação; see also Thesaurus:felação
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From mamar.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
mamada f (plural mamadas)
- breastfeeding, feeding time
- (slang) blowjob
- 1994, José Ángel Mañas, chapter I, in Historias del Kronen, Barcelona: Ediciones Destino, →ISBN, page 24:
- Una voz de mujer dice: ¿qué queréis?, ¿un completo?, ¿un francés? Si queréis un francés, os lo hago por tres mil cada uno. —¿Tres mil por una mamada que casi me puedo hacer yo, tronca? Anda ya.
- (please add an English translation of this quote)
- (Latin America) cinch, something easy
- (Argentina, Bolivia, Nicaragua, Paraguay, Spain, Uruguay, colloquial) drunkenness
- Synonyms: see Thesaurus:borrachera
- (vulgar, Mexico) an intentional mean action or statement; a stupid action or statement; a practical joke
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Adjective[edit]
mamada f sg
Participle[edit]
mamada f sg
Further reading[edit]
- “mamada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Turkish[edit]
Noun[edit]
mamada
Categories:
- Catalan 3-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participle forms
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician non-lemma forms
- Galician adjective forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician feminine nouns
- Galician colloquialisms
- Galician past participle forms
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participle forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Brazilian Portuguese
- Portuguese vulgarities
- Portuguese uncountable nouns
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ada
- Rhymes:Spanish/ada/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Spanish slang
- Spanish terms with quotations
- Latin American Spanish
- Argentinian Spanish
- Bolivian Spanish
- Nicaraguan Spanish
- Paraguayan Spanish
- Spanish Spanish
- Uruguayan Spanish
- Spanish colloquialisms
- Spanish vulgarities
- Mexican Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish adjective forms
- Spanish adjective feminine forms
- Spanish past participle forms
- Turkish non-lemma forms
- Turkish noun forms