grua
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Albanian *grāwā, from the Proto-Indo-European root *ǵerh₂- (“old”).[1] Compare Ancient Greek γραῦς (graûs, “old woman”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grúa f (plural grá, definite grúaja, definite plural grátë)
Declension[edit]
References[edit]
- ^ Orel, Vladimir E. (1998), “grua ~ grue”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden; Boston; Köln: Brill, →ISBN, page 125
Further reading[edit]
- “grua”, in FGJSH: Fjalor i gjuhës shqipe [Dictionary of the Albanian language] (in Albanian), 2006
Catalan[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Latin gruem (“crane”), from *gr̥h₂ú-, from Proto-Indo-European *gerh₂- (“to cry hoarsely”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grua f (plural grues)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “grua” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish gruad n (“cheek; brow, edge of a ridge or furrow”) (compare Scottish Gaelic gruaidh (“cheek”)), from Proto-Celtic *groudos (“chin, cheek”) (compare Welsh grudd (“cheek; slope”)).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grua f (genitive singular grua, nominative plural gruanna)
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- dul in ngrua (“to foul”) (of hook, etc.)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
grua | ghrua | ngrua |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 59
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977), “grua”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “gruad”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Norwegian Bokmål[edit]
Alternative forms[edit]
Noun[edit]
grua m or f
Verb[edit]
grua
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grua f
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grua f
Etymology 3[edit]
Borrowed from Low German gruwen.
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
grua (present tense gruer or gruar, simple past grua or grudde, past participle grua or grutt or grudd)
- To be queasy or nervous in anticipation of something.
- Antonym: gle
- Ho gruar seg til sumaren
- She is not happy about the comming summer
References[edit]
- “grua” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Latin grūs, gruem (“crane”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
grua f (plural gruas)
- crane (bird and lifting device)
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French grue, from Latin grūs.[1][2]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -uɐ
- Hyphenation: gru‧a
Noun[edit]
grua f (plural gruas)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- ^ “grua” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- ^ “grua” in iDicionário Aulete.
- Albanian terms inherited from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian terms derived from Proto-Indo-European
- Albanian terms with IPA pronunciation
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian feminine nouns
- sq:Female
- Albanian terms with usage examples
- sq:Family
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ua
- Rhymes:Catalan/ua/2 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- ca:Gruiforms
- ca:Machines
- ca:Toys
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish feminine nouns
- Irish fourth-declension nouns
- ga:Face
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian Bokmål verb forms
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Low German
- Norwegian Nynorsk terms derived from Low German
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk terms with usage examples
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with IPA pronunciation
- Occitan terms with audio links
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- oc:Birds
- oc:Construction
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/uɐ
- Rhymes:Portuguese/uɐ/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- pt:Female
- pt:Machines