jantar
Czech[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ).
Noun[edit]
jantar m inan
Declension[edit]
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- jantar in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- jantar in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Galician[edit]
Noun[edit]
jantar m (plural jantares, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of xantar
Verb[edit]
jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of xantar
Conjugation[edit]
1Less recommended.
References[edit]
- “jantar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Polish[edit]
Etymology[edit]
From Lithuanian gintàras,[1] possibly via Russian янтарь (jantarʹ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jantar m inan
Declension[edit]
Derived terms[edit]
References[edit]
- ^ Brückner, Aleksander (1927), “jantar”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Further reading[edit]
- jantar in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- jantar in Polish dictionaries at PWN
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese jantar, jentar (“lunch, to have lunch”), from Vulgar Latin *iantāre (“to eat lunch”), from Latin ientāre (“to breakfast”). See iēntāculum (“the first meal of the day”).
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -aɾ
- Hyphenation: jan‧tar
Noun[edit]
jantar m (plural jantares)
- dinner (evening meal)
Verb[edit]
jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado)
- to dine
Conjugation[edit]
1Brazil.
2Portugal.
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:jantar.
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ), originally from Lithuanian.
Noun[edit]
jȁntār m (Cyrillic spelling ја̏нта̄р)
Declension[edit]
Slovene[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Russian янта́рь (jantárʹ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
jāntar m inan
Inflection[edit]
Masculine inan., soft o-stem | ||
---|---|---|
nominative | jántar | |
genitive | jántarja | |
singular | ||
nominative (imenovȃlnik) |
jántar | |
genitive (rodȋlnik) |
— | |
dative (dajȃlnik) |
— | |
accusative (tožȋlnik) |
— | |
locative (mẹ̑stnik) |
jántarju | |
instrumental (orọ̑dnik) |
jántarjem |
Further reading[edit]
- “jantar”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
- Czech terms borrowed from Russian
- Czech terms derived from Russian
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech masculine nouns
- Czech inanimate nouns
- Czech masculine inanimate nouns
- Czech hard masculine inanimate nouns
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician terms spelled with J
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Galician verbs
- Galician verbs ending in -ar
- Polish terms derived from Lithuanian
- Polish terms borrowed from Russian
- Polish terms derived from Russian
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/antar
- Rhymes:Polish/antar/2 syllables
- Polish terms with homophones
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish masculine nouns
- Polish inanimate nouns
- Polish literary terms
- pl:Minerals
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Vulgar Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Rhymes:Portuguese/aɾ
- Rhymes:Portuguese/aɾ/2 syllables
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese verbs
- Portuguese verbs ending in -ar
- pt:Meals
- Serbo-Croatian terms borrowed from Russian
- Serbo-Croatian terms derived from Russian
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Slovene terms borrowed from Russian
- Slovene terms derived from Russian
- Slovene 2-syllable words
- Slovene terms with IPA pronunciation
- Slovene lemmas
- Slovene nouns
- Slovene masculine inanimate nouns
- Slovene masculine nouns
- Slovene inanimate nouns
- Slovene masculine soft o-stem nouns
- Slovene masculine soft o-stem nouns with j-infix