lano
Czech[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German lanne (“chain”), from Old High German lanna (“metal sheet, platelet; chain”), from Vulgar Latin lanna from Latin lāmina (“sheet especially of metal”). Cognate with Serbo-Croatian ла́нац (“chain”), Slovene lanec (“chain”), Macedonian and Bulgarian ланец (lanec, “golden or silver chain”), South and Western Russian ланцу́г (lancúg, “chain”), Polish łańcuch (“chain”), Slovak lano (“cable, rope”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lano n
Further reading[edit]
- lano in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- lano in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Latin lāna, Italian lana and French laine.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Noun[edit]
lano (accusative singular lanon, plural lanoj, accusative plural lanojn)
Ido[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Esperanto lano, Latin lāna, French laine, Italian lana, Spanish lana.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lano (plural lani)
Derived terms[edit]
Polish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
lano
- impersonal past of lać
Samoan[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Polynesian *rano, from Proto-Oceanic [Term?], from Proto-Malayo-Polynesian *danaw, from Proto-Austronesian *danaw.
Noun[edit]
lano
- lake (body of water)
Slovak[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German lanne (“chain”), from Old High German lanna (“metal sheet, platelet; chain”), from Vulgar Latin lanna from Latin lāmina (“sheet especially of metal”). Cognate with Serbo-Croatian ла́нац (“chain”), Slovene lanec (“chain”), Macedonian and Bulgarian ланец (lanec, “golden or silver chain”), South and Western Russian ланцу́г (lancúg, “chain”), Polish łańcuch (“chain”), Czech lano (“cable, rope”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
lano n (genitive singular lana, nominative plural laná, genitive plural lán, declension pattern of mesto)
Declension[edit]
Further reading[edit]
- lano in Slovak dictionaries at slovnik.juls.savba.sk
- Czech terms derived from Middle High German
- Czech terms derived from Old High German
- Czech terms derived from Vulgar Latin
- Czech terms derived from Latin
- Czech terms with IPA pronunciation
- Czech lemmas
- Czech nouns
- Czech neuter nouns
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms with audio links
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ano
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Ido terms borrowed from Esperanto
- Ido terms derived from Esperanto
- Ido terms borrowed from Latin
- Ido terms derived from Latin
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Italian
- Ido terms derived from Italian
- Ido terms borrowed from Spanish
- Ido terms derived from Spanish
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido lemmas
- Ido nouns
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Polish/anɔ
- Rhymes:Polish/anɔ/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish verb forms
- Samoan terms inherited from Proto-Polynesian
- Samoan terms derived from Proto-Polynesian
- Samoan terms inherited from Proto-Oceanic
- Samoan terms derived from Proto-Oceanic
- Samoan terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Samoan terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Samoan terms inherited from Proto-Austronesian
- Samoan terms derived from Proto-Austronesian
- Samoan lemmas
- Samoan nouns
- Slovak terms derived from Middle High German
- Slovak terms derived from Old High German
- Slovak terms derived from Vulgar Latin
- Slovak terms derived from Latin
- Slovak 2-syllable words
- Slovak terms with IPA pronunciation
- Slovak lemmas
- Slovak nouns
- Slovak neuter nouns