lanta
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Ido lenta, from French lent, with the e changed to a so not to collide with lento.
Adjective[edit]
lanta (accusative singular lantan, plural lantaj, accusative plural lantajn)
- (chiefly poetic) slow
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
- rapida (“fast”)
Related terms[edit]
Finnish[edit]
(index la)
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Variant of lansi (“low-lying land”), possibly by backformation from dialectal lantea (“fertile, of land”). Semantic development has probably been through "fertile soil, material used as fertilizer". Attested since the early 18th century.
Noun[edit]
lanta
Declension[edit]
Inflection of lanta (Kotus type 9/kala, nt-nn gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lanta | lannat | |
genitive | lannan | lantojen | |
partitive | lantaa | lantoja | |
illative | lantaan | lantoihin | |
singular | plural | ||
nominative | lanta | lannat | |
accusative | nom. | lanta | lannat |
gen. | lannan | ||
genitive | lannan | lantojen lantainrare | |
partitive | lantaa | lantoja | |
inessive | lannassa | lannoissa | |
elative | lannasta | lannoista | |
illative | lantaan | lantoihin | |
adessive | lannalla | lannoilla | |
ablative | lannalta | lannoilta | |
allative | lannalle | lannoille | |
essive | lantana | lantoina | |
translative | lannaksi | lannoiksi | |
instructive | — | lannoin | |
abessive | lannatta | lannoitta | |
comitative | — | lantoineen |
Possessive forms of lanta (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | lantani | lantamme |
2nd person | lantasi | lantanne |
3rd person | lantansa |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Sami (compare e.g. Northern Sami láddi), from North Germanic (compare e.g. Swedish land).
Noun[edit]
lanta
- The parts of Finland south of Sápmi.
Derived terms[edit]
References[edit]
Itkonen, Erkki; Kulonen, Ulla-Maija, editors (1992–2000) Suomen sanojen alkuperä [The origin of Finnish words] (in Finnish), Helsinki: Institute for the Languages of Finland/Finnish Literature Society, →ISBN
Anagrams[edit]
Guinea-Bissau Creole[edit]
Etymology[edit]
From Portuguese levantar-se. Cognate with Kabuverdianu labanta.
Verb[edit]
lanta
- to stand up
Tagalog[edit]
Adjective[edit]
lanta
- withered
- mga lantang gulay
- withered vegetables
Verb[edit]
lanta (infinitive malanta)
- to wither
- Nalanta ang mga tanim
- The crops withered
Inflection[edit]
- Esperanto terms borrowed from Ido
- Esperanto terms derived from Ido
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto lemmas
- Esperanto adjectives
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish kala-type nominals
- Finnish terms borrowed from Sami languages
- Finnish terms derived from Sami languages
- Finnish terms derived from North Germanic languages
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole verbs
- Tagalog lemmas
- Tagalog adjectives
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog verbs