lauda
Estonian
Noun
lauda
Italian
Pronunciation
Etymology 1
With a change of conjugation, from Latin laus (“praise, glory”, accusative laudem).
Noun
lauda f (plural laude)
- (obsolete) praise
- c. 1226, Francis of Assisi, Cantico delle creature [Canticle of the Creatures][1], printed by the Biblioteca del Sacro Convento di San Francesco, page 1:
- Altiſſimu onnipotente bon ſignore. tue ſo le laude la gloria e l'honore ⁊ onne benedictione.
- Most High, all powerful, good Lord, yours are the praises, the glory, the honor, and all blessing.
- (historical) A medieval poetic work with religious themes.
Related terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
lauda
- inflection of laudare:
Anagrams
Latin
Verb
(deprecated template usage) laudā
References
- lauda in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Spanish
Verb
lauda
Categories:
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian terms with obsolete senses
- Italian terms with quotations
- Italian terms with historical senses
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar