liveo
Latin
Etymology
From Old Latin *slivere, from Proto-Indo-European *sliwo-, suffixed form of *(s)ley- (“bluish”). Also see Old English slā (“sloe”), Welsh lliw (“splendor, color”), Old Irish li, Limburgish slywas (“plum”), Old Church Slavonic and Russian слива (sliva, “plum”). Alternatively, not being attested prior to Cicero, phonologically may only otherwise derive from līvidus, in which case the latter having an equivalent etymology.
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈliː.u̯e.oː/, [ˈlʲiːu̯eoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈli.ve.o/, [ˈliːveo]
Verb
līveō (present infinitive līvēre); second conjugation, no perfect or supine stem
- I am of a bluish color; I am livid.
- (figuratively) I am envious, envy.
Conjugation
Derived terms
References
- “liveo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “liveo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- liveo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- Latin terms inherited from Old Latin
- Latin terms derived from Old Latin
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin second conjugation verbs
- Latin second conjugation verbs with missing perfect stem
- Latin second conjugation verbs with missing supine stem
- Latin verbs with missing supine stem
- Latin defective verbs
- Latin verbs with missing perfect stem