man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

German[edit]

Etymology[edit]

Literally, "one shouldn't praise the day before the evening".

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [man zɔl deːn ˈtaːk nɪçt foːɐ̯ deːm ˈaːbn̩t ˈloːbm̩]
  • (file)

Proverb[edit]

man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

  1. don't count your chickens before they're hatched