menir
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Javanese ꦩꦼꦤꦶꦂ (menir, “broken grain”).
Noun[edit]
mênir (first-person possessive menirku, second-person possessive menirmu, third-person possessive menirnya)
Etymology 2[edit]
From Dutch meneer (“sir, mister”), mijnheer, from Middle Dutch mijnhere. Compare English milord.
Noun[edit]
mênir (first-person possessive menirku, second-person possessive menirmu, third-person possessive menirnya)
- (colloquial) mister.
- Synonym: tuan
Further reading[edit]
- “menir” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Romanization[edit]
menir
- Romanization of ꦩꦼꦤꦶꦂ
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French menhir, from Breton maen-hir.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: me‧nir
Noun[edit]
menir m (plural menires)
Categories:
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle Dutch
- Indonesian colloquialisms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Portuguese terms borrowed from French
- Portuguese terms derived from French
- Portuguese terms derived from Breton
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Archaeology