paveo
Latin
Etymology
From Proto-Indo-European *paw- (“strike”).
Cognates
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpa.u̯e.oː/, [ˈpäu̯eoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpa.ve.o/, [ˈpäːveo]
Verb
paveō (present infinitive pavēre, perfect active pāvī); second conjugation, no supine stem
- (intransitive) I am struck with fear, I am afraid or terrified; tremble or quake with fear.
- (transitive) I fear, dread or am terrified by.
Conjugation
- This verb has only limited passive conjugation; only third-person passive forms are attested in surviving sources.
1At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.
Derived terms
Related terms
References
- “paveo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “paveo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- paveo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Categories:
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin intransitive verbs
- Latin transitive verbs
- Latin second conjugation verbs
- Latin second conjugation verbs with missing supine stem
- Latin second conjugation verbs with irregular perfect
- Latin verbs with missing supine stem
- Latin defective verbs