plato
Chavacano
Etymology
From Spanish plato (“plate”), from Vulgar Latin *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús).
Noun
plato
Esperanto
Pronunciation
Noun
plato (accusative singular platon, plural platoj, accusative plural platojn)
Derived terms
- ciferplato (“dial”)
- tuŝplato (“touchpad”)
Latvian
Adjective
plato
- (deprecated template usage) vocative singular masculine form of platais
- (deprecated template usage) accusative singular masculine form of platais
- (deprecated template usage) instrumental singular masculine form of platais
- (deprecated template usage) genitive plural masculine form of platais
- (deprecated template usage) vocative singular feminine form of platais
- (deprecated template usage) accusative singular feminine form of platais
- (deprecated template usage) instrumental singular feminine form of platais
- (deprecated template usage) genitive plural feminine form of platais
Serbo-Croatian
Pronunciation
Noun
plàtō m (Cyrillic spelling пла̀то̄)
Declension
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin *plattus, from Ancient Greek πλατύς (platús); this Spanish word may be semi-learned or else one that was used primarily by the upper classes in the Middle Ages (in contrast to the lower classes, who did not often use plates to eat), and hence retained a more learned character close to the original Latin, not undergoing all the normal sound changes into Spanish. Compare also the similar evolution of Portuguese prato. Doublet of chato, which was either a popularly used inherited word or else taken from Portuguese[1]. See also plata (“silver”). Compare English plate and plateau.
Pronunciation
Noun
plato m (plural platos)
Derived terms
Related terms
Descendants
Further reading
- “plato”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
References
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish plato (“plate”).
Noun
plato
Turkish
Noun
plato
Synonyms
- Chavacano terms inherited from Spanish
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano terms derived from Vulgar Latin
- Chavacano terms derived from Ancient Greek
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Esperanto/ato
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Latvian non-lemma forms
- Latvian adjective forms
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Ancient Greek
- Spanish doublets
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- es:Cycling
- es:Bicycle parts
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Turkish lemmas
- Turkish nouns