prisco
Jump to navigation
Jump to search
See also: Prisco
Italian
[edit]Etymology
[edit]From Latin prīscus, from earlier *priuscus, derived from prior (“former”, “previous”), from Proto-Italic *priōs, ultimately from the Proto-Indo-European root *per (“to go over”).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]prisco (feminine prisca, masculine plural prischi, feminine plural prische)
- (poetic) (very) ancient
- Synonyms: antico, arcaico, passato, remoto, (literary) pristino, (literary) vetusto
- Antonyms: attuale, contemporaneo, moderno, recente
- 14th century, Francesco Petrarca with Gianfranco Contini, “S'Amore o Morte non da qualche stroppio [If Love or Death do not bring some flaw]”, in Canzoniere[1], 12th edition, Turin: Laterza, published 1989, lines 5–8:
- […] i' farò forse un mio lavor sì doppio ¶ tra lo stil de' moderni e 'l sermon prisco ¶ che, paventosamente a dirlo ardisco, ¶ infin a Roma n’udirai lo scoppio.
- […] perhaps I will create a double work ¶ in modern style but with ancient content, ¶ so that, I’m fearful of saying it too boldly, ¶ you’ll hear the noise even as far as Rome.
- 1835, Giacomo Leopardi with Alessandro Donati, “II. Sul monumento di Dante [About Dante's monument]”, in Canti[2], Bari: Einaudi, published 1917, page 18, lines 3–6:
- […] non fien da' lacci sciolte ¶ dell'antico sopor l'itale menti ¶ s'ai patrii esempi della prisca etade ¶ questa terra fatal non si rivolga.
- […] they may not be freed from the snares ¶ of their age-old drowsiness, the Italian minds, ¶ if to the country's examples of the ancient age ¶ this great land will not return.
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Adjective
[edit]prīscō
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Adjective
[edit]prisco (feminine prisca, masculine plural priscos, feminine plural priscas)
Spanish
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Latin persicum (“peach”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]prisco m (plural priscos)
- (regional) apricot
- Synonym: albaricoque
Further reading
[edit]- “prisco”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Prunus armeniaca on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
Categories:
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *per-
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/isko
- Rhymes:Italian/isko/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian poetic terms
- Italian terms with quotations
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/isku
- Rhymes:Portuguese/isku/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/iʃku
- Rhymes:Portuguese/iʃku/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/isko
- Rhymes:Spanish/isko/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Regional Spanish