ramada
English
Etymology
Borrowed from Spanish ramada, from rama (“branch”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɹəˈmɑːdə/
- Rhymes: -ɑːdə
Noun
ramada (plural ramadas)
- (US) A simple arbour or open porch, typically roofed with branches. [from 19th c.]
- 1992, Cormac McCarthy, All the Pretty Horses:
- They sat in the shade of the pole and brush ramada in front of the place and sipped their drinks and looked out at the desolate stillness of the little crossroads at noon.
- 2006, Wayne R Kime, Colonel Richard Irving Dodge, p. 23:
- As protection against the fierce heat, he caused a ramada to be constructed over and around his tent, which he employed only for sleeping.
- 2008, Sally Binford & Lewis Binford, Archeology in Cultural Systems, p. 155:
- The well- built structure suggested that the occupation was not temporary, and the presence of the ramada indicated that at least part of the occupation was during warm weather.
- 1992, Cormac McCarthy, All the Pretty Horses:
Translations
arbor or open porch
|
Anagrams
Spanish
Etymology
Pronunciation
Noun
ramada f (plural ramadas)
- a cluster of branches, foliage
- (Latin America) a shed or hut made of branches
Further reading
- “ramada”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms borrowed from Spanish
- English terms derived from Spanish
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ɑːdə
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- American English
- Spanish terms suffixed with -ada
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Latin American Spanish