refreno
See also: refrenó
Ido
Etymology
Borrowed from English refrain, French refrain, Portuguese refrão, German Refrain, Russian рефре́н (refrén)
Noun
refreno (plural refreni)
Latin
Etymology
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /reˈfreː.noː/, [rɛˈfreːnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /reˈfre.no/, [reˈfrɛːno]
Verb
refrēnō (present infinitive refrēnāre, perfect active refrēnāvī, supine refrēnātum); first conjugation
Conjugation
Descendants
References
- “refreno”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “refreno”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- refreno in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to bridle one's desires: refrenare cupiditates, libidines
- to bridle one's desires: refrenare cupiditates, libidines
Spanish
Verb
refreno
Categories:
- Ido terms borrowed from English
- Ido terms derived from English
- Ido terms borrowed from French
- Ido terms derived from French
- Ido terms borrowed from Portuguese
- Ido terms derived from Portuguese
- Ido terms borrowed from German
- Ido terms derived from German
- Ido terms borrowed from Russian
- Ido terms derived from Russian
- Ido lemmas
- Ido nouns
- io:Music
- io:Poetry
- Latin terms prefixed with re-
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar