senter
Dalmatian
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]senter (third-person singular present indicative siante, past participle sentait)
Indonesian
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Javanese ꦱꦺꦤ꧀ꦠꦼꦂ (sènter, “torch, flashlight”), from Dutch zaklantaarn or Dutch centerlamp.
Noun
[edit]sèntêr (plural senter-senter)
- flashlight (US, Canada), torch (UK, Aus, NZ)
- Synonym: lampu senter
- Synonym: lampu picit, lampu suluh, pelita picit (Standard Malay)
- spotlight
- Synonyms: lampu corong, lampu sorot
Etymology 2
[edit]Internationalism, borrowed from English centre, from Middle French centre, from Latin centrum, from Ancient Greek κέντρον (kéntron), from κεντεῖν (kenteîn, “to prick, goad”). Doublet of sentral.
Noun
[edit]sèntêr (plural senter-senter)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “senter” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Maltese
[edit]Etymology
[edit]From English centre as in centrefire (“a kind of ammunition”). Also claimed in some of the literature to be from centre-breech-loading shotgun, but such a term does not seem to exist. What does exist is a centrefire breechloader, i.e. a breech-loading shotgun that uses centrefire ammunition, and this may have been the kind of gun that Maltese senter originally referred to. Doublet of ċentru.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]senter m (plural snieter or sentrijiet)
- shotgun
- 1976, “L-Aħħar Bidwi F'Wied il-Għasel”, performed by Sammy Bartolo and New Cuorey:
- Raba’ żdingat biss riservat
Għall-isnieter u għall-klieb
Tal-kaċċatur żmien il-gamiem.- Shabby fields reserved only
To the shotguns and the hounds
Of the hunter during turtle-dove season.
- Shabby fields reserved only
- (less common) rifle, gun
- Synonym: xkubetta
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]senter n (definite singular senteret or sentret, indefinite plural senter or sentre, definite plural sentra or sentrene)
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “senter” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]senter n (definite singular senteret, indefinite plural senter, definite plural sentera)
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “senter” in The Nynorsk Dictionary.
- Dalmatian terms inherited from Latin
- Dalmatian terms derived from Latin
- Dalmatian lemmas
- Dalmatian verbs
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/tər
- Rhymes:Indonesian/tər/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/ər
- Rhymes:Indonesian/ər/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/r
- Rhymes:Indonesian/r/2 syllables
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Indonesian internationalisms
- Indonesian terms borrowed from English
- Indonesian terms derived from English
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian doublets
- Maltese terms derived from Middle English
- Maltese terms derived from Old French
- Maltese terms derived from Latin
- Maltese terms derived from English
- Maltese doublets
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese masculine nouns
- Maltese terms with quotations
- Norwegian Bokmål terms derived from English
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål neuter nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from English
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk neuter nouns