songe
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Noun[edit]
songe (plural songes)
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old French songe, from Latin somnium. Compare Italian sogno, Spanish sueño and Portuguese sonho.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
songe m (plural songes)
- (literary) dream
- Synonym: rêve
- 1640, Pierre Corneille, Horace, act I, scene 2:
- C’est en contraire sens qu’un songe s’interprète.
- It is contrarily that one interprets a dream.
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “songe”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle English[edit]
Noun[edit]
songe
- Alternative form of song
Old French[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
songe oblique singular, m (oblique plural songes, nominative singular songes, nominative plural songe)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
- French: songe
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French literary terms
- French terms with quotations
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns