Jump to content

stąd

From Wiktionary, the free dictionary
See also: stad, Stad, stád, städ, Städ, and stað

Kashubian

[edit]

Etymology

[edit]

    Inherited from Proto-Slavic *jьz tǫdu.

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    stąd (not comparable)

    1. from here, hence (from this place)

    Further reading

    [edit]
    • Stefan Ramułt (1893), “ztǫd”, in Słownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page 274
    • Jan Trepczyk (1994), “stąd”, in Słownik polsko-kaszubski (in Kashubian), volumes 1–2
    • Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “stąd”, in Słownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[2]
    • stąd”, in Internetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby, 2022

    Old Polish

    [edit]

    Etymology

    [edit]

      Inherited from Proto-Slavic *jьz tǫdu. By surface analysis, univerbation of z +‎ tąd. First attested in the 15th century.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): (10th–15th CE) /stɑ̃t/
      • IPA(key): (15th CE) /stɑ̃t/

      Adverb

      [edit]

      stąd

      1. (attested in Masovia) from here, hence (from this place)
        • 1928 [End of the fifteenth century], Jan Janów, editor, Zespół ewangelijny Biblioteki Ordynacji Zamoyskich nr 1116transliteration, transcription, Warsaw, page 304:
          Vynyesczye thy (sc. gołębice) stand (auferte ista hinc Jo 2, 16)!
          [Wynieście ty (sc. gołębice) stąd (auferte ista hinc Jo 2, 16)!]
      2. from that time, since then
      3. (attested in Masovia) that's why, for this reason
      4. corruption of skąd
        • Middle of the 15th century, Rozmyślanie o żywocie Pana Jezusa[3], page 246:
          Panye myly, ... stąd (unde Jo 4, 11) masz voda zywą?
          [Panie miły, ... skąd (unde Jo 4, 11) masz wodę żywą?]

      Derived terms

      [edit]

      Descendants

      [edit]
      • Polish: stąd
      • Silesian: stōnd

      References

      [edit]
      • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “stąd”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

      Polish

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited from Old Polish stąd.

        Pronunciation

        [edit]
         
        • Audio:(file)
        • Rhymes: -ɔnt
        • Syllabification: stąd

        Adverb

        [edit]

        stąd (not comparable)

        1. from here, hence (from this place)

        Derived terms

        [edit]

        Trivia

        [edit]

        According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), stąd is one of the most used words in Polish, appearing 28 times in scientific texts, 6 times in news, 24 times in essays, 16 times in fiction, and 29 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 103 times, making it the 611th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

        Particle

        [edit]

        stąd

        1. hence (as a result; therefore; for this reason)
          Near-synonyms: dlatego, więc

        Usage notes

        [edit]

        Combined forms for this word are uncommon and often formed for stylization.

        Declension

        [edit]

        References

        [edit]
        1. ^ Ida Kurcz (1990), “stąd”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language]‎[1] (in Polish), volume 2, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 560

        Further reading

        [edit]