suro
Appearance
Catalan
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]suro m (plural suros)
Derived terms
[edit]Descendants
[edit]- → Spanish: zuro
References
[edit]- Alcover, Antoni Maria; Moll, Francesc de Borja (1963), “suro”, in Diccionari català-valencià-balear (in Catalan)
- “suro”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]suro
Central Bikol
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *sudu (“spoon; ladle”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]súro (Basahan spelling ᜐᜓᜍᜓ)
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]suro (accusative singular suron, plural suroj, accusative plural surojn)
Javanese
[edit]Romanization
[edit]suro
- nonstandard spelling of sura, romanization of ꦱꦸꦫ
Makasar
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *suʀuq, from Proto-Austronesian *suʀuq.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]suro (Lontara spelling ᨔᨘᨑᨚ, semi-transitive assuro)
- (transitive) to order (to tell or send s.o. to do sth.)
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Malayo-Polynesian *suduq (“spoon; ladle”). Compare Central Bikol suro, Tausug suru', and Malay sudu.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsuɾoʔ/ [ˈsuː.ɾoʔ]
- Rhymes: -uɾoʔ
- Syllabification: su‧ro
Noun
[edit]surò (Baybayin spelling ᜐᜓᜇᜓ)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “suro”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, 2018
- Serrano Laktaw, Pedro (1914), Diccionario tagálog-hispano (overall work in Tagalog and Spanish), Intramuros, Manila: Ateneo de Manila., page 1222
- Noceda, Fr. Juan José de; Sanlucar, Fr. Pedro de (1860), Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves, y coordinado por…, ultimamente aumentado y corregido por varios religiosos de la Orden de Agustinos calzados.[1] (overall work in Spanish and Classical Tagalog), Manila: Ramírez y Giraudier.
- San Buena Ventura, Fr. Pedro de (1613), Vocabulario de lengua tagala. El romance castellano puesto primero. Primera, y segunda parte.[2] (overall work in Early Modern Spanish and Classical Tagalog), as directed by Gov. Gen. Juan de Silva, Pila, Laguna: La noble Villa de Pila, por Tomás Pinpin y Domingo Loag., page 205: “Cuchara) Soro (pp) de la meſa [no mas], es de palo o cuerno”
Anagrams
[edit]Ternate
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]suro
- a wedge
References
[edit]- Rika Hayami-Allen (2001), A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Venetan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *suberum, from Latin sūber, sūberem. Compare Italian sughero.
Noun
[edit]suro m (plural suri)
Categories:
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Catalan masculine forms with -o
- ca:Natural materials
- Central Bikol terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Bikol terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Central Bikol terms with IPA pronunciation
- Central Bikol lemmas
- Central Bikol nouns
- Central Bikol terms with Basahan script
- Naga Central Bikol
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto 2-syllable words
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/uro
- Rhymes:Esperanto/uro/2 syllables
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- eo:Anatomy
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Javanese nonstandard forms
- Makasar terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Makasar terms inherited from Proto-Austronesian
- Makasar terms derived from Proto-Austronesian
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar verbs
- Makasar transitive verbs
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/uɾoʔ
- Rhymes:Tagalog/uɾoʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with obsolete senses
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- Venetan terms derived from Vulgar Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan masculine nouns
