traducible
English
Etymology
Adjective
traducible (comparative more traducible, superlative most traducible)
- (obsolete) Capable of being derived or propagated.
- (Can we find and add a quotation of Sir M. Hale to this entry?)
- (obsolete) Capable of being traduced or calumniated.
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “traducible”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
Galician
Alternative forms
Etymology
Adjective
traducible m or f (plural traducibles)
- translatable (capable of being translated into another language)
- translatable (capable of being transferred from one context or environment to another)
Antonyms
Related terms
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): (Spain) /tɾaduˈθible/ [t̪ɾa.ð̞uˈθi.β̞le]
- IPA(key): (Latin America, Philippines) /tɾaduˈsible/ [t̪ɾa.ð̞uˈsi.β̞le]
Adjective
traducible m or f (masculine and feminine plural traducibles)
- translatable (capable of being translated into another language)
- translatable (capable of being transferred from one context or environment to another)
Antonyms
Related terms
Further reading
Categories:
- English terms suffixed with -ible
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with obsolete senses
- Requests for quotations/Sir M. Hale
- Galician terms suffixed with -ible
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Spanish terms suffixed with -ible
- Spanish 4-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives