valido
Appearance
Classical Nahuatl
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]valido
- Valid; believed; trusted.
- 17C: Annals of Cuauhtitlan, 12:53–55
- quitoa yn tetzcoca oncanin yn mic vemac yni tollan huallehuac ynin tlatolli amo valido ica omito yn ineltilizyo ytolloca
- (The Tetzoca say that Huemac, the one who fled Tollan, died at this time. That story is not valid, according to what was said—the narrative about it, the truth about it.)
- 17C: Annals of Cuauhtitlan, 12:53–55
References
[edit]- Bierhorst, John (1992), Codex Chimalpopoca: The Text in Nahuatl with a Glossary and Grammatical Notes, Tucson & London: The University of Arizona Press, page 19
- Bierhorst, John (1992), History and Mythology of the Aztecs: The Codex Chimalpopoca, Tucson: The University of Arizona Press, page 46
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]Participle
[edit]valido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
- past participle of valer
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]valido
Italian
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]valido (feminine valida, masculine plural validi, feminine plural valide, superlative validissimo)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Verb
[edit]valido
Further reading
[edit]- valido in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈwa.lɪ.doː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈvaː.li.do]
Etymology 1
[edit]Etymology tree
Latin validus
Latin validō
Verb
[edit]validō (present infinitive validāre, perfect active validāvī, supine validātum); first conjugation
- to strengthen
- to have the strength
Conjugation
[edit] Conjugation of validō (first conjugation)
Etymology 2
[edit]Adjective
[edit]validō
References
[edit]- valido in Georges, Karl Ernst; Georges, Heinrich (1913–1918), Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch, 8th edition, volume 2, Hahnsche Buchhandlung
- "validare", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “valido”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- R. E. Latham, D. R. Howlett, & R. K. Ashdowne, editors (1975–2013), “validare”, in Dictionary of Medieval Latin from British Sources[1], London: Oxford University Press for the British Academy, →ISBN, →OCLC
Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: va‧li‧do
Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]valido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
Noun
[edit]valido m (plural validos)
Related terms
[edit]Participle
[edit]valido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
- past participle of valer
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]valido
Further reading
[edit]- “valido”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2026
- “valido”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
valido on the Portuguese Wikipedia.Wikipedia pt
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]valido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
Noun
[edit]valido m (plural validos)
Related terms
[edit]Participle
[edit]valido (feminine valida, masculine plural validos, feminine plural validas)
- past participle of valer
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]valido
Further reading
[edit]- “valido”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Categories:
- Classical Nahuatl terms borrowed from Spanish
- Classical Nahuatl terms derived from Spanish
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl nouns
- Galician non-lemma forms
- Galician past participles
- Galician verb forms
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Italian terms with audio pronunciation
- Rhymes:Italian/alido
- Rhymes:Italian/alido/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂welh₁- (rule)
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -āv-
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese past participles
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/ido
- Rhymes:Spanish/ido/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish past participles
- Spanish verb forms
- es:People