what goes around comes around
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]First attested in the 1950s in sense 1, originally in African-American English.
Proverb
[edit]- A person's actions, whether good or bad, will often have consequences for that person.
- 2020, Ava Max, Madison Love, Måns Wredenberg, Noonie Bao, Cirkut, Linus Wiklund (lyrics and music), “Who's Laughing Now”, in Heaven & Hell[1], performed by Ava Max:
- So lonely in your bed / Does breakin' me make you feel good? / Guess you don't understand / What goes around, comes around
- Things repeat in cycles.
- 2005, Michael Stonebraker, Joseph M. Hellerstein, “What Goes Around Comes Around”, in Joseph M. Hellerstein, Michael Stonebraker, editors, Readings in Database Systems, 4th edition, →ISBN, page 2:
- Unfortunately, the main proposal in the current XML era bears a striking resemblance to the CODASYL proposal from the early 1970’s, which failed because of its complexity. Hence, the current era is replaying history, and “what goes around comes around”. Hopefully the next era will be smarter.
Translations
[edit]actions have consequences
things repeat in cycles
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
|
See also
[edit]- bite in the arse
- bite in the ass
- boomerang
- circular firing squad
- come back to bite
- come back to haunt
- come full circle
- fuck around and find out (vulgar)
- golden rule
- karma
- old sins have long shadows
- play stupid games, win stupid prizes
- reap what one sows
- skeleton in the closet
- sow the wind, reap the whirlwind
- the chickens come home to roost
Further reading
[edit]- Jennifer Speake, editor (2015), “What GOES around comes around”, in Oxford Dictionary of Proverbs, 6th edition, Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, →ISBN, page 131.