奧地利
Jump to navigation
Jump to search
See also: 奥地利
Chinese[edit]
phonetic | ||||
---|---|---|---|---|
trad. (奧地利) | 奧 | 地 | 利 | |
simp. (奥地利) | 奥 | 地 | 利 |
Etymology[edit]
From English Austria or German Österreich (“Austria”), perhaps influenced by the preexisting close-sounding word 地利 (dìlì, “geographical advantage”).
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): ou3 dei6 lei6
- Eastern Min (BUC): Ó̤-dê-lé
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- (Northern): 5au-di-li
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄠˋ ㄉㄧˋ ㄌㄧˋ
- Tongyong Pinyin: Àodìlì
- Wade–Giles: Ao4-ti4-li4
- Yale: Àu-dì-lì
- Gwoyeu Romatzyh: Awdihlih
- Palladius: Аодили (Aodili)
- Sinological IPA (key): /ˀɑʊ̯⁵¹⁻⁵³ ti⁵¹⁻⁵³ li⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ou3 dei6 lei6
- Yale: ou deih leih
- Cantonese Pinyin: ou3 dei6 lei6
- Guangdong Romanization: ou3 déi6 léi6
- Sinological IPA (key): /ou̯³³ tei̯²² lei̯²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: Ó̤-dê-lé
- Sinological IPA (key): /o²¹³⁻²¹ (t-)li²⁴²⁻⁵³ l̃ɛi²¹³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
Proper noun[edit]
奧地利
- Austria (a country in Central Europe)
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | ||
---|---|---|
奧 | 地 | 利 |
Proper noun[edit]
奧地利
- chữ Hán form of Áo Địa Lợi (“Austria”).
Categories:
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms derived from German
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Austria
- zh:Countries in Europe
- zh:Countries
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán