女媧
Jump to navigation
Jump to search
See also: 女娲
Chinese
[edit]female; woman; daughter | surname; sister of Fu2 Xi1 | ||
---|---|---|---|
trad. (女媧) | 女 | 媧 | |
simp. (女娲) | 女 | 娲 |
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): neoi5 wo1
- Southern Min (Hokkien, POJ): Lú-o / Lí-o / Lír-o͘ / Lú-oa / Lí-oa / Lír-oa / Lír-koa / Lí-koa / Lú-koa
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄋㄩˇ ㄨㄚ
- Tongyong Pinyin: Nyǔwa
- Wade–Giles: Nü3-wa1
- Yale: Nyǔ-wā
- Gwoyeu Romatzyh: Neuua
- Palladius: Нюйва (Njujva)
- Sinological IPA (key): /ny²¹⁴⁻²¹ wä⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: neoi5 wo1
- Yale: néuih wō
- Cantonese Pinyin: noey5 wo1
- Guangdong Romanization: nêu5 wo1
- Sinological IPA (key): /nɵy̯¹³ wɔː⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: Lú-o
- Tâi-lô: Lú-o
- Phofsit Daibuun: lwoy
- IPA (Kaohsiung): /lu⁴¹⁻⁴⁴ ɤ⁴⁴/
- IPA (Xiamen, Taipei): /lu⁵³⁻⁴⁴ o⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, Zhangzhou-like accent in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: Lí-o
- Tâi-lô: Lí-o
- Phofsit Daibuun: lyoy
- IPA (Zhangzhou): /li⁵³⁻⁴⁴ o⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Lír-o͘
- Tâi-lô: Lír-oo
- IPA (Quanzhou): /lɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ ɔ³³/
- (Hokkien: Xiamen, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: Lú-oa
- Tâi-lô: Lú-ua
- Phofsit Daibuun: lwoaf
- IPA (Xiamen, Taipei): /lu⁵³⁻⁴⁴ ua⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lu⁴¹⁻⁴⁴ ua⁴⁴/
- (Hokkien: Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: Lí-oa
- Tâi-lô: Lí-ua
- Phofsit Daibuun: lyoaf
- IPA (Zhangzhou, Taipei): /li⁵³⁻⁴⁴ ua⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /li⁴¹⁻⁴⁴ ua⁴⁴/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Lír-oa
- Tâi-lô: Lír-ua
- IPA (Quanzhou): /lɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ ua³³/
- (Hokkien: Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: Lír-koa
- Tâi-lô: Lír-kua
- IPA (Quanzhou): /lɯ⁵⁵⁴⁻²⁴ kua³³/
- (Hokkien: Zhangzhou, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: Lí-koa
- Tâi-lô: Lí-kua
- Phofsit Daibuun: ly'koaf
- IPA (Kaohsiung): /li⁴¹⁻⁴⁴ kua⁴⁴/
- IPA (Zhangzhou, Taipei): /li⁵³⁻⁴⁴ kua⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, variant in Taiwan)
- Pe̍h-ōe-jī: Lú-koa
- Tâi-lô: Lú-kua
- Phofsit Daibuun: lw'koaf
- IPA (Xiamen, Taipei): /lu⁵³⁻⁴⁴ kua⁴⁴/
- IPA (Kaohsiung): /lu⁴¹⁻⁴⁴ kua⁴⁴/
- (Hokkien: Xiamen, General Taiwanese)
Note:
- Lú-o — the most common reading in Taiwan;
- Lí-koa/Lú-koa — uncommon.
Proper noun
[edit]女媧
Synonyms
[edit]Descendants
[edit]Japanese
[edit]Kanji in this term | |
---|---|
女 | 媧 |
じょ Grade: 1 |
か Hyōgai |
kan'on |
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Korean
[edit]Hanja in this term | |
---|---|
女 | 媧 |
Proper noun
[edit]Vietnamese
[edit]chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
女 | 媧 |
Proper noun
[edit]女媧
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 女
- Chinese terms spelled with 媧
- zh:Chinese mythology
- zh:Gods
- Japanese terms spelled with 女 read as じょ
- Japanese terms spelled with 媧 read as か
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms historically spelled with わ
- Japanese terms historically spelled with ぢ
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgai kanji
- Japanese terms with 2 kanji
- ja:Chinese mythology
- ja:Gods
- Korean lemmas
- Korean proper nouns
- Korean proper nouns in Han script
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese proper nouns
- Vietnamese proper nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán